Пирати на любовта
Промени
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Преводач | Йонка Пейчовска |
|
| Език, от който е преведено | немски |
|
| Формат | 84/108/32 |
|
| Жанр | Любовен роман |
|
| Категория | ·········· Любовни романи и повести |
|
| УДК | 820(73)-31 |
|
| ISBN | 954-8070-73-1 |
|
| Тип | роман |
|
| Националност | американска |
|
| Бележки за изданието, от което е направен преводът | Превод от немското издание на книгата: Karen Robards Piraten der Liebe Wilhelm Heyne Verlag, Munchen © 1981 by Karen Robards © 1991 der deutchen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag GmbH, Munchen |
|
| Анотация | Лейди Кетрин е на път към родината, когато корабът й е нападнат от пирати. Тя попада в ръцете на сдобилия се с лоша слава капитан Хейл. Морският разбойник гледа на нея като на лична собственост и я отвлича на самотен остров, за да отмъсти на дъщерята на аристократичното лондонско общество. Ала от смъртната омраза се ражда любов и в тях се събужда страст, способна да ги задуши. Сега вече двамата се борят за своето общо бъдеще и за живота си. |
|
| Издателска поредица | Романтични времена |
|
| № в поредицата | 7 |
|
| Авторска серия | Пиратите |
|
| № в авторската серия | 1 |
|
| Има само сканове | 1 |
|
| Записът е непълен | 1 |
|
| Печат | Полиграфия АД — Пловдив |
|
| Излязла от печат | юли 1993 г. |
|
| Печатни коли | 23,00 |
|
| Поредност на изданието | първо |
|
| Град на издателя | Габрово |
|
| Адрес на издателя | ул. „Янтра“ 8 |
|
| Цена | 32,00 лв. |
|
| Редактор | Ива Кирова |
|
| Технически редактор | Стефка Димитрова |
|
| Коректор | Мая Арсенова |
|
| Компютърна обработка | Светлана Иванова; Мариета Пейкова |