Силна е нощта
Промени
Поле | Стара стойност | Нова стойност |
---|---|---|
Език, от който е преведено | френски |
|
Година на превод | 2013 (не е указана) |
|
Формат | 84/108/32 |
|
Подвързия | Мека |
мека |
УДК | 840-31 |
|
ISBN | 9786191501571 |
978-619-150-157-1 |
Тип | роман (не е указано) |
|
Националност | френска |
|
Бележки за изданието, от което е направен преводът | Delphine de Vigan Rien ne s'oppose à la nuit (2011) |
|
Анотация | Делфин дьо Виган /р.1966 г./ е френска писателка, авторка на шест романа: Дни без глад, Хубавите момчета, Една декемврийска вечер, Но и аз, Подземни часове и Силна е нощта, удостоени общо със седем литературни награди. През една зимна сутрин Делфин дьо Виган намира майка си мъртва в дома й. След ступора, след мъката, след отказа да повярва в неотвратимото, тя взема трудно решение — да проучи и опише живота на майка си, да разбере кое я е накарало да направи такъв радикален избор. Заемайки се с тази задача, писателката разказва обикновената и необикновена история на своя род — без излишна сантименталност, без самосъжаление. Без да укорява и без да идеализира. Постепенно пред читателя се очертава силният и очарователен образ на една изстрадала, но и пълна с живот жена. |
През една зимна сутрин Делфин дьо Виган намира майка си мъртва в дома й. След ступора, след мъката, след отказа да повярва в неотвратимото, тя взема трудно решение — да проучи и опише живота на майка си, да разбере кое я е накарало да направи такъв радикален избор. Заемайки се с тази задача, писателката разказва обикновената и необикновена история на своя род — без излишна сантименталност, без самосъжаление. Без да укорява и без да идеализира. Постепенно пред читателя се очертава силният и очарователен образ на една изстрадала, но и пълна с живот жена. „Семейството ми въплъщава най-шумната, най-зрелищната радост и заедно с това в него отеква неуморимото ехо на мъртвите и отзвукът на многобройни катастрофи. Днес знам също, че то онагледява, като много други семейства, унищожителната сила на словото — и на мълчанието. Люсил почина на шейсет и една години, преди да се превърне във възрастна дама. Люсил умря както желаеше — жива. Днес вече съм в състояние да се възхитя на смелостта й.“ Делфин дьо Виган |
Информация за автора | Делфин дьо Виган (р. 1966) е френска писателка, авторка на шест романа: „Дни без глад“, „Хубавите момчета“, „Една декемврийска вечер“, „Но и аз“, „Подземни часове“ и „Силна е нощта“, удостоени общо със седем литературни награди. Майка на две деца, спътница на известен френски литературен критик и журналист, след като упражнява различни професии, от 2007 година насам Делфин дьо Виган живее само от перото си. За „Силна е нощта“ (2011) Делфин дьо Виган получава 4 награди: Наградата на книжарниците FNAC, Наградата „Франс Телевизион“, Наградата „Рьонодо“ на гимназистите и Голямата награда на читателките на сп. „Ел“. Романът е номиниран и за Наградата „Гонкур“. В продължение на година е в списъка на бестселърите. Преведен е в повече от 20 страни. Само във Франция са продадени над половин милион екземпляра. |
|
К | 2099-592bf12bcc21a.jpg |
|
Nb Scans | 0 |
11 |
Издателска поредица | Съвременна европейска проза |
|
Други полета | Книгата се издава с подкрепата на програма „Култура“ на Европейския съюз. |
|
Бележки | Празни страници: 6 и 8. |
|
Записът е непълен | 1 |
|
Печат | „Симолини“ |
|
Излязла от печат | 10.06.2013 г. |
|
Печатни коли | 29 |
|
Поредност на изданието | първо |
|
Издател | Колибри |
ИК „Колибри“ |
Град на издателя | София |
|
Адрес на издателя | ул. „Иван Вазов“ №36, 1000 |
|
Цена | 18 лв. |
|
Художник | Стефан Касъров; Frédéric Pierret |
|
Коректор | Колибри |
Поле | Стара стойност | Нова стойност |
---|---|---|
Предпечатна подготовка | „Колибри“ |