Хазарски речник
			
		Промени
	
	
	
			
								
	Еми
				
	 · 	
			
			| Поле | Стара стойност | Нова стойност | 
|---|---|---|
| Преводач | Христина Василева | |
| Година на превод | 1999 | |
| Други автори | Константин Оруш (послеслов) | |
| Брой страници | 264 | |
| Подвързия | мека | |
| ISBN | 954-540-014-5 | |
| Тип | роман-лексикон в 100000 думи | |
| Националност | сръбска | |
| Бележки за изданието, от което е направен преводът | Milorad Pavič Hazarski rečnik Roman-leksikon u 100 000 reči | |
| Анотация | Апокрифен средновековен разказ, житие, трилър, роман в писма, роман-а-клеф, уикенд-роман, философски арт-трилър — всичко в 100 000-те хиляди думи на този лексикон! Един роман за историята на духа, за неговата психологическа проекция във времето. Роман, в който всеки търси сам образа на своето лице. | |
| Записът е непълен | 1 | |
| Печат | Светлина АД, Ямбол | |
| Поредност на изданието | второ | |
| Издател | ИГ Агата-А СД | |
| Град на издателя | София | |
| Година на издаване | 1999 | |
| Адрес на издателя | ул. „11-ти август“ 15 | |
| Цена | 7,00 | |
| Коректор | Юлия Шопова | |
| Оформление на корица | Илко Грънчаров | |
| Предпечатна подготовка | Агата-А | 
								
	Еми
				
	 · 	
			
			| Поле | Стара стойност | Нова стойност | 
|---|---|---|
| Брой страници | 264 | 280 | 
| Категория | ·········· Исторически романи и повести | |
| УДК | 886.1-31 | |
| Бележки за изданието, от което е направен преводът | Milorad Pavič Hazarski rečnik Roman-leksikon u 100 000 reči | Milorad Pavič Hazarski rečnik (1984) Roman-leksikon u 100 000 reči | 
| Анотация | Апокрифен средновековен разказ, житие, трилър, роман в писма, роман-а-клеф, уикенд-роман, философски арт-трилър — всичко в 100 000-те хиляди думи на този лексикон! Един роман за историята на духа, за неговата психологическа проекция във времето. Роман, в който всеки търси сам образа на своето лице. | „Авторът съветва читателя да не се захваща с тази книга без крайна необходимост. И ако я докосне, нека това бъде в онези дни, когато усеща, че умът и вниманието му достигат по-дълбоко от обикновено, и нека я чете така, като че хваща огненица или «скоклива» треска, която прескача всеки втори ден и втриса само в женските дни от седмицата…“ Из „Хазарски речник“, запазен откъс (?!) от предговора на унищоженото издание (?!) от 1691 г. Апокрифен средновековен разказ, житие, трилър, роман в писма, роман-а-клеф, уикенд-роман, филофски арт-трилър — всичко в „стоте хиляди думи“ на мъжкия и или женския екземпляр на този лексикон (?!). Един роман за историята на духа, за неговата психологическа проекция във времето. Роман, в който всеки сам търси образа на своето лице. И все пак. След като прочетете вашия „речник“, не забравяйте да погледнете и в екземпляра на другия пол. За да останете завинаги пленник на разпятието. Издателят ви уверява, че през 1999 г. отровен екземпляр не е отечатан. | 
| Информация за автора | Милорад Павич (1929) е сред най-четените и най-превеждани днес автори. Професор по история на сръбската литература и история на културата в Белградския университет, още с първия си роман „Хазарски речник“ (1984) се превърна в световна знаменитост. Автор е на още 3 романа, много стихосбирки, няколко сборника с разкази и една драма. Очаквайте скоро и „Стъкленият охлюв“, подготвяна да печат от Издателска група Атата-А. | |
| К | 2512-5a64e3c827198.jpg | |
| Nb Scans | 0 | 9 | 
| Записът е непълен | 1 | |
| Печат | Светлина АД, Ямбол | Светлина АД — Ямбол | 
| Цена | 7,00 | 5,80 лв. |