Хенри Джеймс
Бостънци
Промени

vesi_libra ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Теми
Бел епок; Реализъм, Психологически реализъм
Бел епок; Реализъм; Психологически реализъм
УДК
820(73)-311.4
Тип
Печатница „Инвестпрес“
роман
Националност
Британска
английска
Бележки за изданието, от което е направен преводът
The Bostonians
by Henry James
© 1886
Записът е непълен
1
Поредност на изданието
Първо издание
Първо
Предпечатна подготовка
Предпечатна подготовка „Ибис“
Ибис
NomaD ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Националност
английска
Британска
Поредност на изданието
Първо
Първо издание
Предпечатна подготовка
Ибис
„Ибис“
Silverkata ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Език, от който е преведено
Английски
английски
Година на превод
2016
2016 (не е указана)
Националност
Британска
британска
Nb Scans
0
12
Дата на достъп
01.01.2022
01.01.2023
Други полета
Бележка за преводача

Надежда Розова (р. 1968 г., Пловдив) е завършила СУ „Св. Климент Охридски“ с магистратура по индология и специализация по английски език и литература. Преводач и редактор на художествена, документална и научна литература от и на английски език и от хинди.
Преведените от нея над 170 заглавия включват произведения на Джейн Остин, Салман Рушди, Халед Хосейни, Патриша Хайсмит, Рут Озеки, Уилям Тревър, Джоан Харис, Дафни дю Морие, Уилям Далримпъл, Ед О’Конър, Джон Ман, Джон Гришам, Саймън Моър, Кейт Мортън, Алис Албиния, Джейн Ъркхарт, Стивън Хокинг, Джилиан Флин, Далай Лама, Удаян Ваджпеи, Нирмал Варма, Камлешвар, Ганга-прасад Вимал и др.
Носител е на специалната награда за превод „Кръстан Дянков“ за 2014 г. и на Наградата на Съюза на преводачите в България за ярки постижения в областта на превода на художествена литература (проза) за 2015 година.
Този проект е финансиран с подкрепата на Европейската комисия.
Излязла от печат
19.08.2016
Поредност на изданието
Първо издание
първо
Издател
Издателска къща „Колибри“
ИК „Колибри“
Адрес на издателя
ул. „Иван Вазов“ № 36, 1000
Silverkata ·
Поле Стара стойност Нова стойност
№ в Моята библиотека
10797