Софи Оксанен
Чистка
Промени

Еми ·
Поле Стара стойност Нова стойност
№ в Моята библиотека
8901
Еми ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Година на превод
2013
Формат
130×200
84×108/32
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Puhdistus (Kvartetti)
by Sofi Oksanen
Sofi Oksanen
Puhdistus (Kvartetti) (2008)
Анотация
Най-големият международен литературен пробив през последните години идва от Финландия. Финландската писателка Софи Оксанен и нейният роман „Чистка“, добронамерено наричан „прахосмукачка за награди“, се превърнаха в истинско литературно събитие и продължават да жънат невиждан досега успех. Равносметката до момента: „Чистка“ е преведен на 43 езика и е спечелил завиден брой награди. Това е първата книга, получила едновременно двете най-престижни награди в родината си: „Финландия“ и „Рунеберг“. Софи Оксанен става първата финскоезична писателка с Наградата на Шведската академия за северна литература („малкият Нобел“) — 2013, получава и Наградата на Северния съвет — 2010. Във Франция „Чистка“ става първата преводна книга, извоювала Le prix du roman Fnac, и е удостоена с голямата Prix Femina. Романът получава и Европейската награда за книга (2010).
„Чистка“ триумфира и като пиеса (играна в Ню Йорк, Вашингтон, Хановер, Стокхолм…), опера и филм (финландското предложение за „Оскар“).

„Чистка“ е история за дългогодишна завист между сестри, отнета любов, фатална ревност, предателство, отмъщение и трескава борба за живот. Роман за изборите, които жената прави, за да оцелее в един свят на жестокост, унижения, злоупотреба, болка и срам. Пулсираща история, заличила границите между поколенията и режимите и показваща нагледно как страданията промиват ума, ако човек не дръзне да разчисти сметките си с тях.
Първокласна литература, независимо с какви критерии подхождаш към нея.
Романът е блестящо преведен на български от Росица Цветанова, един от най-добрите преводачи от скандинавски езици.
„Чистка“ е история за дългогодишна завист между сестри, отнета любов, фатална ревност, предателство, отмъщение и трескава борба за живот. Роман за изборите, които жената прави, за да оцелее в един свят на жестокост, унижения, злоупотреба, болка и срам. Пулсираща история, заличила границите между поколенията и режимите и показваща нагледно как страданията промиват ума, ако човек не дръзне да разчисти сметките си с тях.
Първокласна литература, независимо с какви критерии подхождаш към нея.

Най-големият международен литературен пробив през последните години идва от Финландия. Финландската писателка Софи Оксанен и нейният роман „Чистка“, добронамерено наричан „прахосмукачка за награди“, се превърнаха в истинско литературно събитие и продължават да жънат невиждан досега успех. Равносметката до момента: „Чистка“ е преведен на 43 езика и е спечелил завиден брой награди. Това е първата книга, получила едновременно двете най-престижни награди в родината си: „Финландия“ и „Рунеберг“. Софи Оксанен става първата финскоезична писателка с Наградата на Шведската академия за северна литература („малкият Нобел“) — 2013, получава и Наградата на Северния съвет — 2010. Във Франция „Чистка“ става първата преводна книга, извоювала Le prix du roman Fnac, и е удостоена с голямата Prix Femina. Романът получава и Европейската награда за книга (2010).
„Чистка“ триумфира и като пиеса (играна в Ню Йорк, Вашингтон, Хановер, Стокхолм…), опера и филм (финландското предложение за „Оскар“).

Романът е блестящо преведен на български от Росица Цветанова, един от най-добрите преводачи от скандинавски езици.
Nb Scans
0
6
Записът е непълен
1
Излязла от печат
20.05.2013
Печатни коли
22
Оформление на корица
Стефан Тотев