Живот сред мълнии
Промени
Поле | Стара стойност | Нова стойност |
---|---|---|
Преводач | Ружа Стайкова; Бистра Винарова |
|
Език, от който е преведено | английски |
|
Други автори | Е. Корнилова (предговор) |
|
Формат | 84×108/32 |
|
Теми | XX век |
|
Жанр | Социален роман |
|
Категория | Художествена литература |
|
Литературна група | IV |
|
УДК | 820(73)-31 |
|
Тип | роман |
|
Националност | американска |
|
Бележки за изданието, от което е направен преводът | Mitchell Wilson Live with Lighting Foreign Languages Publishing House Moscow 1957 |
|
Анотация | Авторът разкрива съдбата на науката и учените в американското общество, както и ролята и задачите на интелектуалците, на чиято дейност се придава политическо значение. Нейни представители са учените-физици Ърл Фокс, Антъни Хавиланд, Джоб Траскър, Мери Картър, Хуго Фабермахер и Ерик Горин — главният герой. Те живеят в атмосфера на напрегната умствена дейност и всеки от тях се сблъсква с външни фактори, които пречат на тази дейност, всеки от тях трябва да определи мястото си в обществения живот. Ерик Горин смело се противопоставя на „общественото мнение“, следва неотклонно принципите и убежденията си и ги утвърждава в ежедневната си работа. Сред колегите на Горин се срещат и мракобесници като проф. Кларк Ригън, поставил се изцяло в услуга на реакционерите и мракобесниците. В условията на военната истерия постиженията в областта на ядрената физика са неофициален монопол на държавата, която контролира всички научни изследвания и издава закони, които й дават право да се разпорежда не само с работата, а и с живота на учените. Затова авторът казва: „За пръв път Ерик разбра как са се чувствали хора като Коперник. Инквизицята не бе мъртва. Тя бе се внедрила дълбоко в живота. Независимо дали си с нея, или против нея, тя винаги ще те следи.“ Романът „Живот сред мълнии“ завладява най-вече с образа на младия Горин — учен, гражданин и човек, издържал трудно изпитание в тежката битка на живота. |
|
Други полета | Поръчка на печатницата: № 572 |
|
Има само сканове | 1 |
|
Записът е непълен | 1 |
|
Печат | ДПК „Димитър Благоев“ |
|
Дадена за набор/печат | 3. VIII. 1959 г. |
|
Печатни коли | 36,50 |
|
Издателски коли | 52,60 |
|
Тираж | 15 080 |
|
Поредност на изданието | първо |
|
Град на издателя | София |
|
Адрес на издателя | ул. „Граф Игнатиев“ 2а |
|
Поръчка | 44 (829) |
|
Цена | 16,20 лв. |
|
Редактор | Христо Кънев |
|
Художествен редактор | Васил Йончев |
|
Технически редактор | Александър Димитров |
|
Художник | Александър Поплилов |
|
Коректор | Йорданка Киркова; Юлия Минева; Зорка Манолова |
Еми
·
Поле | Стара стойност | Нова стойност |
---|---|---|
Подпоредица | 1959 |
|
№ в подпоредицата | 5909 |
9 |