Есента на патриарха
Промени
debora
·
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Преводач | Евдокия Кирова |
|
| Език, от който е преведено | испански |
|
| Други автори | Симеон Владимиров (предговор) |
|
| Формат | 84×108/32 |
|
| Теми | Магически реализъм; Латиноамериканска литература |
|
| Жанр | Художествена литература, Класическа проза (XX век) |
|
| Категория | ···················· Класически романи и повести |
|
| Литературна група | IV |
|
| Националност | колумбийска |
|
| Бележки за изданието, от което е направен преводът | Gabriel Garsia Marquez El otono del patriarca Plaza & Janes, S. A. Editores Barcelona 1975 |
|
| Анотация | Познатият вече на българският читател с романа си „Сто години самота“ и разказите „Продавач на чудеса“ Габриел Гарсия Маркес е най-изтъкнатият колумбийски белетрист и безспорно най-забележителната фигура в съвременната латиноамериканска литература. Появата му на литературния небосклон бе отбелязана от критиците и познавачите като събитие от изключителна важност и определящо влияние върху цялостното развитие на испаноамериканската белетристика. С новия си роман „Есента на патриарха“ Маркес отново потвърждава своите качества на изключителен белетрист. Преди време той беше казал: „Есента на патриарха“ ще бъде кошмарен портрет на огромното чудовище — латиноамериканския диктатор." И ето че ние вече имаме в ръцете си този портрет, за да се възхитим още веднъж от неговия автор. |
|
| Информация за автора | Габриел Гарсия Маркес е колумбийски писател, издател, журналист и общественик. Той е представител на магическия реализъм и е един от най-четените, обичани и значими писатели на ХХ век. Маркес започва своята кариера като журналист, но истинската слава му носят романите „Сто години самота“ (1967 г.), „Есента на патриарха“ (1975 г.) и „Любов по време на холера“ (1985 г.). Носител е на Нобелова награда за литература през 1982 година и Нойщадска литературна награда през 1972 година. |
|
| Рекламни коментари | Библиотека Избрани романи 1976 1. Брюл — Юзеф Крашевски 2. Мефистофел — Клаус Ман 3. Актьорът — Марио Солдати 4. Дъщерята на професора — Пиърс Пол Рид 5. Една воденица се носеше по Сирет — Михаил Садовяну 6. Есента на патриарха — Гарсия Маркес |
|
| Съдържание | Този невероятен колумбиец — Симеон Владимиров / 5 Есента на патриарха / 9 |
|
| Други полета | С пълни авторски права: Gabriel Garsia Marquez, 1975 Traducida por Eudokia Kirova Redactada por Simen Vladimirov Casa Editorial Narodna Kultura Sofia 1976 |
|
| Източници | - book.store.bg Информация за автора |
|
| Записът е непълен | 1 |
|
| Печат | ДПК „Димитър Благоев“ — София, ул. „Ракитин“ 2 |
|
| Дадена за набор/печат | 14. VI. 1976 |
|
| Подписана за печат | октомври 1976 |
|
| Излязла от печат | ноември 1976 |
|
| Печатни коли | 14 1/2 |
|
| Издателски коли | 12.18 |
|
| Поредност на изданието | първо |
|
| Цена | 1,25 лв. |
|
| Редактор | Симеон Владимиров |
|
| Редакционна колегия | Блага Димитрова; Васил Попов; Григор Павлов; Драгомир Асенов; Евдокия Метева; Емилиян Станев; Здравко Петров; Камен Калчев; Кръстан Дянков; Людмила Стефанова; Николай Хайтов |
|
| Художествен редактор | Ясен Васев |
|
| Технически редактор | Олга Стоянова |
|
| Рецензент | Фани Наземи; Мария Китова |
|
| Художник | Александър Поплилов |
|
| Коректор | Радослава Маринович |
Еми
·
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Подпоредица | 1976 |
|
| № в подпоредицата | 6 |