1984
Промени
cromberg
·
Поле | Стара стойност | Нова стойност |
---|---|---|
Преводач | Лидия Божилова-Аройо |
|
Език, от който е преведено | английски |
|
Година на превод | 1989 |
|
Редактор | Мария Коева |
|
Технически редактор | Олга Стоянова |
|
Коректор | Мария Христова |
|
Оформление на корица | "Фама" |
|
Предпечатна подготовка | Митко Ганев |
|
Град на издателя | София |
|
Publishing Date | 2016 |
|
Адрес на издателя | София, площад "Славейков", №11 |
|
Печатни коли | 19.75 |
|
Формат | 60/90/16 |
|
Цена | 16.00 лв. |
|
ISBN | 978-954-597-514-1 |
|
Бележки | Първото издание е от 1989 г. на изд. Профиздат, София, в биб. Век |
|
Бележки за изданието, от което е направен преводът | George Orwell 1984 Copyright 1949 by Harcourt Inc. and renewed 1977 by Sonia Brownell Orwell |
|
Анотация | Уинстън Смит работи в Министерството на истината в Лондон, град от държавата Океания. Неговото служебно задължение е да пренаписва новини от стари вестници, за да станат в съответствие с представяните от установената власт исторически факти, защото: "Който владее миналото, той владее и бъдещето. Който владее настоящето, владее миналото". ГОЛЕМИЯТ БРАТ ТЕ НАБЛЮДАВА гласи надписът под безброй портрети, чрез видеоекрани всички граждани са под постоянен надзор, а Полицията на мисълта следи за всяко отклонение от официалната идеология, чиито основни постулати са: ВОЙНАТА Е МИР СВОБОДАТА Е РОБСТВО НЕВЕЖЕСТВОТО Е СИЛА "1984" не трябва да се разглежда като изобличение на социализма. Тя изобразява перверзията, до която води централизираната икономика, перверзия, реализирана успешно при комунизма и фашизма. - Джордж Оруел "1984" е книга-маяк, апология на свободата на словото в отпор на всички отклонения от нея, включително тези в демократичните общества. - Стефан Нико Оруел е големият маролен авторитет на своето време. - Джефри Уиткрофт, "Spectator" |
|
Жанр | Антиутопия |
|
Категория | ·········· Фантастика |
Поле | Стара стойност | Нова стойност |
---|---|---|
УДК | 820-31 |
|
Анотация | Уинстън Смит работи в Министерството на истината в Лондон, град от държавата Океания. Неговото служебно задължение е да пренаписва новини от стари вестници, за да станат в съответствие с представяните от установената власт исторически факти, защото: "Който владее миналото, той владее и бъдещето. Който владее настоящето, владее миналото". ГОЛЕМИЯТ БРАТ ТЕ НАБЛЮДАВА гласи надписът под безброй портрети, чрез видеоекрани всички граждани са под постоянен надзор, а Полицията на мисълта следи за всяко отклонение от официалната идеология, чиито основни постулати са: ВОЙНАТА Е МИР СВОБОДАТА Е РОБСТВО НЕВЕЖЕСТВОТО Е СИЛА "1984" не трябва да се разглежда като изобличение на социализма. Тя изобразява перверзията, до която води централизираната икономика, перверзия, реализирана успешно при комунизма и фашизма. - Джордж Оруел "1984" е книга-маяк, апология на свободата на словото в отпор на всички отклонения от нея, включително тези в демократичните общества. - Стефан Нико Оруел е големият маролен авторитет на своето време. - Джефри Уиткрофт, "Spectator" |
Уинстън Смит работи в Министерството на истината в Лондон, град от държавата Океания. Неговото служебно задължение е да пренаписва новини от стари вестници, за да станат в съответствие с представяните от установената власт исторически факти, защото: „Който владее миналото, той владее и бъдещето. Който владее настоящето, владее миналото“. ГОЛЕМИЯТ БРАТ ТЕ НАБЛЮДАВА гласи надписът под безброй портрети, чрез видеоекрани всички граждани са под постоянен надзор, а Полицията на мисълта следи за всяко отклонение от официалната идеология, чиито основни постулати са: ВОЙНАТА Е МИР СВОБОДАТА Е РОБСТВО НЕВЕЖЕСТВОТО Е СИЛА |
Рекламни коментари | „“1984" не трябва да се разглежда като изобличение на социализма. Тя изобразява перверзията, до която води централизираната икономика, перверзия, реализирана успешно при комунизма и фашизма." — Джордж Оруел „“1984" е книга-маяк, апология на свободата на словото в отпор на всички отклонения от нея, включително тези в демократичните общества." — Стефан Нико „Оруел е големият маролен авторитет на своето време.“ — Джефри Уиткрофт, „Spectator“ |