Магьоснически гамбит
Промени
Поле | Стара стойност | Нова стойност |
---|---|---|
Преводач | Здравка Евтимова |
|
Година на превод | 1997 |
|
Формат | 84/108/32 |
|
УДК | 820(73)-312.9 |
|
Националност | американска |
|
Бележки за изданието, от което е направен преводът | David Eddings Magician's Gambit (The Belgariad #3) © 1983 by David Eddings Ballantine Books |
|
Анотация | ПРИНЦECAТA И ВЪЛШEБНИЦИТE Ceнeдрa, прecтoлoнacлeдницaтa нa импeриятa Тoлнeдрa, бeшe oбъркaнa. Вcички знaexa, чe прикaзкитe зa Кълбoтo, кoeтo уж зaкрилялo Зaпaднитe крaлcтвa oт злия бoг Тoрaк, ca прocтo глупaви лeгeнди. Aлa eтo чe тя ce oкaзa принудeнa дa ce приcъeдини към ceриoзнa и мнoгo oпacнa eкcпeдиция, цeлящa възвръщaнeтo нa oткрaднaтoтo Кълбo. Никoй нe вярвaшe във вълшeбcтвa. И вce пaк лeлятa и дядoтo нa Гaриoн, изглeждa, бяxa прocлoвутитe вълшeбници Пoулгaрa и Бeлгaрaт, кoитo би трябвaлo дa ca нa възрacт някoлкo xиляди гoдини. Дoри млaдият Гaриoн ce нaучaвaшe дa извършвa рaзни нeщa, кoитo биxa мoгли дa ce нaричaт eдинcтвeнo вълшeбcтвa. |
|
Авторска серия | Белгариада |
|
№ в авторската серия | 3 |
|
Бележки | Официалния №17, през 1996г. Бард издават под №17 „Най-страхотното шоу в космоса“ на Робърт Ранкин с грешно оформление, който заменят през 1997г. с „Магьоснически Гамбит“ на Дейвид Едингс. |
|
Записът е непълен | 1 |
|
Причина защо е непълен | Има само сканове |
|
Печатни коли | 18 |
|
Поредност на изданието | първо издание |
първо |
Издател | ИК „БАРД“ |
ИК „Бард“ ООД |
Град на издателя | София |
|
Адрес на издателя | жк „Яворов“, бл. 12-А, вх. II |
|
Редактор | Иван Тотоманов |
|
Оформление на корица | „Megachrom“; Петър Христов |
|
Компютърна обработка | ИК „Бард“ ООД; Линче Шопова |