Мостовете на Медисън
Промени
debora
·
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Преводач | Емилия Л. Масларова |
|
| Език, от който е преведено | английски |
|
| Година на превод | 2014 |
|
| УДК | 820(73)-31 |
|
| ISBN | 978-629-7055-13-9 |
|
| Тип | роман |
|
| Бележки за изданието, от което е направен преводът | Robert James Waller The bridges of Madison County (1992) |
|
| Анотация | Един от най-добрите любовни романи, писани в последните години. Литературно явление, покорило милиони читатели и екранизирано с участието на великите Мерил Стрийп и Клинт Истуд в главните роли. Италианката Франческа вече се е примирила със сивите дни и още по-сивите нощи в дълбоката американска провинция, където е последвала мъжа си и се е отдала на децата и семейството. Робърт Кинкейд вече се е примирил със самотата, на която го обрича скитническия му живот на фотограф по чужди земи и континенти. Но съдбата им е отредила друго: да изживеят любов, каквато спохожда щастливците само веднъж в живота. Книга за страстта, за тежкия избор, пред който често сме изправени, за дълга и саможертвата, за чувства, които ни преобразяват и не ни напускат до края на дните ни. |
|
| Съдържание | Началото / 5 Мостовете на Медисън / 11 Послепис — Джон Нощната птица от Такома / 159 |
|
| Други полета | С пълни авторски права: Robert James Waller, 2014 Емилия Л. Масларова, превод, 2014 / Виктор Паунов, художник на корицата, 2014 |
|
| Бележки | Няма данни за националност и поредност на изданието. |
|
| Източници | - COBISS: УДК; |
|
| Има само сканове | 1 |
|
| Записът е непълен | 1 |
|
| Печат | „Симолини 94“, София |
|
| Град на издателя | София |
|
| Цена | 13,00 лв. |
|
| Редактор | Емилия Пищалова |
|
| Художник | Виктор Паунов |
debora
·
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| ISBN | 978-629-7055-13-9 |
978-629-7055-13-9; 978-619-7055-13-9 |
| Бележки | Няма данни за националност и поредност на изданието. |
Няма данни за националност и поредност на изданието. Данните на ISBN на втора и 168 страница се различават. Записани са и двете. |
Еми
·
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Година на превод | 2014 |
1994 |
| Националност | американска (не е указано) |
|
| Други полета | С пълни авторски права: Robert James Waller, 2014 Емилия Л. Масларова, превод, 2014 / Виктор Паунов, художник на корицата, 2014 |
|
| Източници | - COBISS: УДК; |
Година на превод: https://plus.bg.cobiss.net/opac7/bib/1027434980?lang=BUL#full |
| Поредност на изданието | трето (не е указано) |
Еми
·
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Теми | Екранизирано |
|
| Жанр | Съвременен любовен роман |
|
| Категория | ·········· Любовни романи и повести |
···················· Съвременни романи и повести |