Джейн Еър
- Заглавие
- Джейн Еър
- Тип
- роман
- Националност
- английска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- четвърто
- Категория
- Класически романи и повести
- Жанр
- Готически роман, Любовен роман
- Теми
- Романтизъм
- Преводач
- Христо Кънев
- Език, от който е преведено
- английски
- Редактор
- Жени Божилова
- Художник
- Атанас Василев
- Технически редактор
- Константин Крумов
- Коректор
- Цветелина Цонева
- Издател
- Издателска къща „Златорог“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1991
- Печат
- ДФ „Димитър Благоев“
- Носител
- хартия
- Литературна група
- художествена
- Печатни коли
- 30,5
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 488
- Тираж
- 60000
- Подвързия
- мека
- Цена
- 15,90 лв.
- ISBN
- 954-437-003-х
- УДК
- 820-31
- Анотация
-
Шарлот, Емили и Ан Бронте са „великолепната тройка“ в английската литература от XIX в. Шарлот е авторка на няколко книги, но произведението, което й донася мигновена слава и увековечава името й в световната литература, е романът „Джейн Еър“. Това е историята на една пламенна, необикновена любов, която накрая възтържествува, преодоляла изпречилите се прел нея прегради. Нестихващият и днес интерес към романа се дължи на силата, с която са пресъздадени образите на главните герои — Джейн Еър и Едуард Рочестър, на увлекателната фабула, изпълнена с изненадващи ситуации и обрати, на атмосферата, наситена с романтична меланхолия. „Джейн Еър“ е несъмнено книга, чисто очарование не намалява нито с времето, нито с препрочита.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Charlotte Brontë
Jane Eyre (1847) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиотеки Библиографии