Книгата на всички неща
- Заглавие
- Книгата на всички неща
- Тип
- роман
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Мария Енчева
- Език, от който е преведено
- нидерландски
- Година на превод
- 2017
- Редактор
- София Несторова
- Художник на илюстрациите
- Люба Халева
- Коректор
- София Желева
- Оформление
- Люба Халева
- Предпечатна подготовка
- Студио Стандарт ЕООД — Пловдив
- Издател
- Жанет 45 ООД
- Град на издателя
- Пловдив
- Година на издаване
- 2017
- Адрес на издателя
- бул. „Ал. Стамболийски“ № 9
- Печат
- Полиграфически комплекс Жанет 45 — Пловдив
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- май 2017
- Печатни коли
- 7
- Формат
- 60/84/16
- Брой страници
- 120
- Подвързия
- твърда
- Цена
- 25,00 лв.
- С илюстрации
- да
- ISBN
- 978-619-186-304-4
- УДК
- 839.3-93-31
- Анотация
-
Има книги, които можеш спокойно да пропуснеш. Има книги, през които минаваш като бърз влак и ти остава едно приятно чувство, което след кратко време бива изтрито от съзнанието.
Но четива като „Книгата на всички неща“ са онези, които се загнездват в съзнанието и провокират мисълта, търсят отговори, дълбаят и променят…
Стилът на Кайер е изчистен и елегантен, но поетичен и много мощен при внушаването на отговорите по въпроси като любовта, щастието, страха, добротата, смелостта. В сюжета почти няма да срещнете драматични обрати, а фактите за семейството на Томас са изложени без каквато и да е назидателност. Липсва лицемерие и заобикаляне на неудобни теми като домашното насилие и използването на религията за морално оправдание. В резултат, „Книгата на всички неща“ е красива и нежна история, която постепенно и ненатрапчиво разкрива трудно уловими неща — какво значи да си добър човек, какво е щастието, какво прави човека красив в очите на другия, какъв морален компас трябва да ни води.
„Томас виждаше неща, които никой друг не виждаше.“ Така започва първата глава на книгата, а аз мога да кажа: Кайер пише за важни неща от гледната точка на децата, както никой друг не пише. Нали и децата като всички хора искат да бъдат щастливи, а какъв по-добър и разбираем съвет за пътя към щастието от този:
„Знаеш ли къде започва щастието? — попита госпожа Жасмин в главата му. — Там, където свършва страхът.“ - Рекламни коментари
-
„Докато четете «Книгата на всички неща», ще преживеете библейски бедствия и библейски чудеса.“
~ Deutschlandradio
„Само голям писател като Хюс Кайер може да напише история за домашното насилие, вярата в Бог, страха и куража, без да зазвучи патетично. Заради тази неповторима смесица от топлота, тих хумор и непочтителност ще заобичате Хюс Кайер и книгите му на мига.“
~ Süddeutsche Zeitung
„Темата на «Книгата на всички неща» може да е мрачна, но топлият и състрадателен глас на разказвача прави преживяванията на Томас поносими. Не просто поносими — прави ги завладяващи като криминале.“
~ Frankfurter Allgemeine Zeitung
„В «Книгата на всички неща» изобилието от фантазия и любов се противопоставя на невежеството, потисничеството и страха. Това е история за куража и приятелството. Книга, която ловко избягва покровителствения тон и лустроването на въпросите, които повдига. Силно се препоръчва за деца над девет години.“
~ The Guardian
„B бeзтeглoвнитe си, дeлиĸaтни илюcтpaции Любa Xaлeвa мaйcтopcĸи cъбиpa ĸpexĸocттa и мъдpocттa нa eднo дeтe c тeзи нa eднa възpacтнa жeнa, зa дa oбpиcyвa жecтoĸaтa глyпocт нa ceмeйнoтo нacилиe. Xaлeвa paбoти нa pъĸa c чeтиpи цвятa мoливи въpxy peциĸлиpaнa xapтия и чpeз cъвceм peaлиcтичeн pиcyнъĸ пocтигa cъвъpшeнa инocĸaзaтeлнocт. Aнгeлитe cъщecтвyвaт. Cтpaxът и cpaмът пyлcиpaт зaд изoбpaжeниятa.“
~ Heвa Mичeвa
„Толкова силна книжна графика скоро не се е появявала в родината, да не кажа въобще. Люба Халева е великолепна.“
~ Кирил Златков
„Люба Халева заслужава поклон за всяка илюстрация, която някога е направила, но надничайки в «Книгата на всички неща» на Хюс Кайер ни се иска и да я прегърнем. Включително за това, че днес хлапетата имат шанса да опознават света на възрастните през нейните очи.“
~ programata.bg - Бележки
-
Книгата е спечелила следните награди:
Златен калем (2005);
Златна сова (2005);
Astrid Lindgren Memorial Award (2012). - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Guus Kuijer
Het boek van alle dingen (2004)
Amsterdam, Em. Querido's Uitgeverij B.V. - Въведено от
- debora
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
-
- Хеликон: анотация;
- Жанет 45: месец издаване - Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / debora