Йоханес Марио Зимел
Любовта е само дума

Автор
Йоханес Марио Зимел
Заглавие
Любовта е само дума
Издателска поредица
Световни бестселъри
Подпоредица
2015 №2
Тип
роман
Националност
немска
Език
български
Поредност на изданието
второ (грешно указано първо)
Категория
Любовни романи и повести
Жанр
Любовен роман
Теми
Екранизирано
Преводач
Михаил Лазаров
Език, от който е преведено
немски (не е указан)
Година на превод
2001 (не е указана)
Редактор
Златина Пенева
Оформление на корица
Райна Дончева
Предпечатна подготовка
Иван Доганов
Издател
СББ Медиа АД
Град на издателя
София
Година на издаване
2015
Адрес на издателя
ул. „Отец Паисий“ № 15, 1303
Печат
Ропринт ЕАД
Други полета
Книгата се продава със списание „Журнал за жената“
СББ Медиа АД е съкратено за „Санома Блясък България“ АД
Носител
хартия
Излязла от печат
05.02.2015 г.
Печатни коли
26,5
Брой страници
424
Подвързия
мека
ISBN
978-954-399-114-3
УДК
830(436)-31
Анотация

В атмосферата на следвоенното икономическо чудо в Западна Германия, в света на богатите и презадоволените, между красивата Верена Лорд, съпруга на възрастен банкер, и младия Оливер Мансфелд, ученик в елитен частен интернат, разцъфва една осъдена любов.
        Потънала в разкош, Верена сменя любовниците си като носни кърпички. Син на милионер — данъчен измамник, Оливер ненавижда баща си и властната му любовница, защото се опитват да вкарат майка му в лудница. Обичана от мъж, когото едва търпи, Верена обича единствено малката си дъщеря. Красив, чувствителен и интелигентен, Оливер е безкрайно самотен.
        Има ли бъдеще обърканото, скрито чувство, свързало огорчената жена и отчаяния младеж? Само дума ли ще остане любовта между тях?

Рекламни коментари

„Какъв шанс имат добротата, надеждата и любовта срещу безогледното печалбарство, престъпленията и нетърпимостта?“
— Goodreads

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Liebe ist nur ein Wort
by Johannes Mario Simmel

Въведено от
egesihora
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии Книжарници
Промени

Корици 2