Виж арлекините!
- Заглавие
- Виж арлекините!
- Издателска поредица
- Класика
- Тип
- роман (не е указано)
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Весела Прошкова
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2017
- Редактор
- Мария Коева
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Оформление на корица
- ФАМА & Z Design
- Издател
- ИК ФАМА
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2017
- Адрес на издателя
- пл. Славейков 11
- Други полета
- За оформлението на корицата е използвана творба на Марк Шагал.
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 16
- Формат
- 60/90/16
- Брой страници
- 256
- Подвързия
- мека
- Цена
- 16,00
- ISBN
- 978-954-597-519-6
- Анотация
-
„– Виж арлекините!
— Какви арлекини? Къде са?
— Навсякъде. Огледай се. Дърветата са арлекини, думите — също. Арлекини са обстоятелствата и обобщенията. Събери на едно място шегите и образите — и ще получиш трети арлекин. Хайде, по-живо! Съчини света! Сътвори действителността!“
Из книгата
Последният роман на Владимир Набоков (1899–1977), издаден през 1974 г., притежава измамната прозрачност на автобиография: тази на Вадим Вадимович, руски писател, който пред прага на старостта се заема да обозре живота си — няколкото съпруги, първите творчески опити, ведрите дни на Лазурния бряг и тамошната златна младеж, Париж и емигрантското общество, Америка и университетските среди, разни любови, успехи, фобии и огорчения, дори Ленинград от шейсетте години и хотелите със застрашителни горнични… Наниз от случки и образи, които за кратко се открояват и блясват, преди като арлекини да се оттеглят от сцената. - Рекламни коментари
-
„Набоков пише проза по единствения начин, по който тя трябва да се пише — с превъзнесеност!“
Джон Ъпдайк
„Усещанията у Набоков са невероятни — толкова пъстрота, мощ и окриленост! В този смисъл той няма ни един, та макар и блед съперник в съвременната белетристика. Всеки прочит на Набоков е истинско стимулиращо изживяване, в което участват и умът, и въображението, и естетиката. Ако литературата може да даде нещо най-близко до чистата чувствена наслада, то е достижимо чрез прозата на Владимир Набоков.“
Мартин Еймис - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Vladimir Nabokov
Look at the Harlequins! (1974) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Книжарници