В кухнята на страстта
- Заглавие
- В кухнята на страстта
- Подзаглавие
- Роман за възторга на сетивата
- Авторска серия
- В кухнята на страстта №1
- Тип
- роман
- Националност
- английска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Съвременен любовен роман, Любовен роман
- Преводач
- Боряна Семкова-Вулова
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Година на превод
- 2013
- Редактор
- Галена Георгиева
- Технически редактор
- Белослава Попова
- Оформление на корица
- Iniciali
- Предпечатна подготовка
- Ина Иванова
- Издател
- Iniciali
- Година на издаване
- 2013
- Печат
- СД Симолини-94
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 15,75
- Формат
- 140/200 mm
- Брой страници
- 252
- Подвързия
- мека
- Цена
- 13,00 лв
- ISBN
- 978-619-7044-03-4
- УДК
- 820-31
- Анотация
-
В Сицилия, където мафията говори тихо за любов, се разгаря сочна приказка за секс, рецепти и загадъчни убийства.
Кухнята носи ароматите на миналото и всяко събитие в историята й е записано с някакъв обонятелен меморандум. Ето ги ванилията, кафето, индийското орехче и тайните; ето ги млечно-сладката миризма на бебета, на стара кожа, овче сирене и теменужки. В ъгъла, до килера, е увиснала миризмата на стар тютюн, на старост и смърт, а соленият аромат на похот и секс, се усеща във въздуха до стъпалата към избата заедно с мириса на сапун, чесън, пчелен восък, лавандула, ревност и разочарование.
… скоро вие ще видите, че изкуствата на любовта и на готвенето се допълват едно друго. Всъщност те са част от едно и също нещо — тържеството на живота, възторга на
сетивата.
Излегнах се на масата в цял ръст.. Студеният, гладък дъб лепне по голата ми плът. Дупето и бедрата ми са закръглени. Тази нощ е кулминацията, последният урок. Под светлината на свещите се протягам и гледам Англичанина докато се движи внимателно сред сенките в другия край на кухнята. Слушам потракването на тиганите му, прекъсвано от време на време от звуците в лятната нощ, свиренето на комар, ревът на муле. - Рекламни коментари
-
„Празник на живота и всички негови удоволствия, изгарящ от страст, наситен с екстравагантни цветове. Подобно на Като гореща вода за шоколад този роман оставя у читателя усещането за топлота и хармония“.
Джоан Харис - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Lily Prior
La Cucina (2000)
La Cucina series #1 - Въведено от
- Silverkata
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Сканирани / Silverkata