Шест гроба преди Мюнхен
- Заглавие
- Шест гроба преди Мюнхен
- Издателска поредица
- Колекция „Марио Пузо“
- Тип
- роман
- Националност
- американска (не е указано)
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Владимир Зарков
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2009
- Художник
- Борис Драгалов
- Издател
- ИК „ЕМАС“, ИК „Глобус“
- Година на издаване
- 2009
- Печат
- „Унискорп“ ООД
- Носител
- хартия
- Брой страници
- 160
- Подвързия
- мека
- Цена
- 9,00 лв.
- ISBN
- 978-954-357-182-6
- УДК
- 820(73)-312.4
- Анотация
-
Непознатият, забравеният или забраненият шедьовър на Марио Пузо? Възможен ли е подобен абсурд? Изглежда в нашия свят всичко е възможно. Романът е публикуван през 1967 г., но в следващите 41 години никой не споменава и дума за него — до есента на 2008 г., когато е обявен за литературна сензация. През 1967 г. Студената война все още е в разгара си, а това означава — или си с нас, или си против нас. Да, но Марио Пузо показва, че методите, с които действат ЦРУ и Гестапо, са едни и същи. Че ЦРУ съзнателно прикрива видни политици от Западна Германия, свързани с режима на Хитлер. Наистина неудобна тема.
Майкъл Рогън е математически гений и създава шифрите, използвани от американската армия през Втората световна война. После е изпратен на секретна мисия във Франция, но групата му е разкрита. Текат последните месеци на войната. Седем гестаповци се гаврят с него. Жена му, която е бременна, също е измъчвана и умира. Часове преди Съюзниците да освободят Берлин, той е разстрелян, но оцелява по чудо. Десет години по-късно, вече натрупал милиони от компютърните технологии, които разработва за Пентагона, Майкъл се завръща в Европа, за да издири убийците си. - Бележки
-
Празни страници: 4.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Mario Puzo
Six Graves To Munich (1967) - Въведено от
- Silverkata
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Сканирани / Silverkata