Ястреба и гълъбицата
- Заглавие
- Ястреба и гълъбицата
- Издателска поредица
- Исторически любовни романи (Бард) №91
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Исторически любовен роман
- Преводач
- Ивайла Божанова
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Година на превод
- 1999
- Редактор
- Олга Герова
- Оформление на корица
- „Megachrom“, Петър Христов
- Компютърна обработка
- ИК „Бард“ ООД, Дима Василева
- Издател
- ИК „Бард“ ООД
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1999
- Адрес на издателя
- жк „Яворов“, бл. 12-А, вх. II
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 23
- Формат
- 84/108/32
- Брой страници
- 368
- Подвързия
- мека
- Цена
- 4000 лв.
- Анотация
-
Една книга, която непременно трябва да притежавате!
Романтик Таймс
Жена, създадена за любов
Мислеше, че сънува. Ала щом се събуди, Теодора Лъвлейс се оказа в пламенните обятия на най-опасния, но и най-желания мъж, когото бе срещала…
Мъж, създаден за война
Облечен в черно, той язди в тъмнината, издирвайки самозванеца, който петни името му. Майлс Уинчестър е Нощния ястреб, набеден за шпионин. Залавянето на измамника се превръща в негова главна цел, докато не попада на непозната в леглото си — Теодора, изкусителна със синкаво-черни коси и виолетови очи. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Kit Garlan
Embrace the Night (1996) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии