Императрицата на сладоледа
- Заглавие
- Императрицата на сладоледа
- Тип
- роман
- Националност
- английска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Исторически любовен роман, Любовен роман
- Преводач
- Антоанета Антонова Дончева-Стаматова
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Година на превод
- 2011
- Редактор
- Евгения Мирева
- Технически редактор
- Ангел Йорданов
- Коректор
- Евгения Мирева
- Оформление на корица
- ИК „Кръгозор“
- Предпечатна подготовка
- Георги Иванов
- Издател
- ИК „Кръгозор“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2011
- Адрес на издателя
- ул. „Светослав Тертер“ 2
- Печат
- Експрес Принт
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 21,75
- Формат
- 60/90/16
- Брой страници
- 348
- Подвързия
- мека
- Цена
- 14,00 лв.
- ISBN
- 978-954-771-259-1
- УДК
- 820-31
- Анотация
-
В името на любовта и сладоледа!
Тялото й принадлежеше на краля. Но кой щеше да разтопи сърцето й?
Версай, Париж 1670 г. Умението на Карло Демирко да създава сладък ароматен лед — непознатото до този момент в сладкарския свят изкушение, го превръща в търсен майстор. Той е откраднал техниката за неговата направа от двора на Медичите във Флоренция, където е израснал. Строго пазената тайна му донася състояние, добро положение в двора на френския крал Луи ХІV и обожанието на жените. Единствената жена, която устоява на обаянието му, е двайсет и една годишната Луиз дьо Керуал, обеднялата, но горда придворна дама на Хенриета Английска, сестрата на английския крал.
Уайтхол, Лондон 1671 г.
Когато Хенриета внезапно умира, Луиз и Карло са изпратени в Лондон с дипломатически мисии. Най-влиятелните политически съветници на двете държави решават, че Луиз трябва да стане новата метреса на английския крал Чарлз ІІ и няма да се спрат пред нищо, за да осъществят своите планове.
Карло продължава да е заинтригуван от загадъчната френска дама. Попаднал в средата на дворцови заговори и предателства, задължен да изпълнява всяка кралска прищявка и въоръжен единствено с умението си да поднася на приятели и врагове своите изключителни сладоледи, скоро той трябва да реши… На какво и на кого да е верен?
Понякога съдбата на цели народи и държави може да зависи от една купичка сладолед… - Информация за автора
-
Антъни Капела е роден през 1962 г. в Уганда, Африка. Получава образованието си в Сейнт Питърс Колидж, Оксфорд, където следва английска литература и завършва първи по успех. Първата му книга „Ако искаш да си легнеш с мен…, сготви ми!“ постига световен успех и е преведена на деветнайсет езика. „С дъх на кафе“ и „Изкушение с дъх на лимони“ затбърдиха слабата му на създател на омагьосващи истории. „Императрицата на сладоледа“ е четвъртият му роман на български език.
- Бележки
-
Тони Стронг, Антъни Капела и Дж. П. Дилейни са псевдоними на писателя Антъни Стронг.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Anthony Capella
The Empress of Ice Cream (2010) - Въведено от
- Silverkata
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / Silverkata