Питър В. Брет
Пустинното копие

Автор
Питър В. Брет
Заглавие
Пустинното копие
Издателска поредица
Библиотека „Галактики“ №5
Авторска серия
Демонски цикъл №2
Националност
американска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Жанр
Героическо фентъзи (Меч и магия), Дарк фентъзи, Духове, призраци, демони, Епическо фентъзи, Роман за съзряването, Фентъзи
Теми
Алтернативен свят, Епическо време (Епоха на герои)
Преводач
Лилия Трендафилова
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
2013
Отговорен редактор
Андрей Велков
Художник
Росен Дуков
Коректор
Донка Дончева
Предпечатна подготовка
Екатерина Рускова
Издател
ИК „Колибри“
Град на издателя
София
Година на издаване
2013
Адрес на издателя
ул. „Иван Вазов“ №36
Печат
Инвестпрес
Носител
хартия
Излязла от печат
22 април 2013
Печатни коли
36,5
Формат
60×90/16
Брой страници
584
Подвързия
мека
Цена
24 лв.
ISBN
978-619-150-117-5
УДК
820(73)-312.9
Анотация

Светлината на човечеството угасва. Нощта принадлежи на ненаситните човекоядни демони, които се надигат от Ядрото, когато слънцето залезе. Малкото оцелели човешки селища се крият зад укрепления и полузабравени защитни руни. Легендите обаче разказват за Избавителя — воин за едни, пророк за други, който преди векове обединил човешкия род и сразил демоните. Но тези времена са само легенда за повечето хора.
От южната пустиня се надига могъщата армия на красианците, водени от Ахман Джардир. Той се е обявил за Шар’Дама Ка, Избавителя, и носи древните оръжия на легендарния си предшественик — копието и короната, които го доказват. След като е обединил враждуващите племена и ги е слял в една армия, е на път да поведе Последната битка с демоните. Остава му единствено да обедини и Зелените земи на Севера, независимо от това дали те го желаят, или не.
Но на Север се е появил друг Избавител. Той се казва Арлен, макар че всички го познават като Защитения — мрачен и загадъчен воин, чиято кожа е татуирана с мистични руни, които му дават силата да срази всеки демон, застанал на пътя му. Той отрича да е Избавителя, но делата му говорят по-силно от думите. Арлен проповядва на хората да се отърсят от вековните си страхове и ги учи как да се опълчат на демоните в нощта.
Някога Шар’Дама Ка и Защитения са били приятели и братя по оръжие. Сега те са съперници. Във вихъра на събитията са въвлечени и други — Рена, млада девойка, преминала през много изпитания; Лийша, красива и могъща лечителка с ненадминати умения в изкуството на руните; и Роджър, пътуващ музикант, който единствен умее да омагьосва демоните с музиката си.
Докато старите съюзи се разпадат и изникват нови, хората са в неведение, че се е появил нов вид демони, по-умни и смъртоносни от всичко, което са виждали досега.

Рекламни коментари

Питър Брет е един от любимите ми нови автори.
Патрик Рутфъс, „Името на вятъра“

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Peter V. Brett
The Desert Spear (2010)

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Издателства Библиографии Книжарници

Корици 2