Момичето, което четеше в метрото
- Заглавие
- Момичето, което четеше в метрото
- Тип
- роман
- Националност
- френска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Паулина Мичева
- Език, от който е преведено
- френски
- Редактор
- Ива Колева
- Отговорен редактор
- Христо Блажев
- Коректор
- Ива Колева
- Оформление на корица
- Дамян Дамянов
- Предпечатна подготовка
- Надежда Тошева
- Издател
- Сиела Норма АД
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2018
- Адрес на издателя
- 1510, бул. Владимир Вазов № 9
- Печат
- Алианс Принт — София
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 14.03.2018
- Печатни коли
- 12
- Формат
- 84/108/32
- Брой страници
- 192
- Подвързия
- мека
- Цена
- 13,90 лв.
- ISBN
- 978-954-28-2534-0
- УДК
- 840-31
- Анотация
-
Книгите и хората искат да пътуват, искат да са свободни…
Всяка сутрин Жюлиет се качва на парижкото метро и чете по пътя си към работата. Когато се случва да вдигне поглед от книгата, тя често среща почти едни и същи лица, повечето също четящи като нея — дори ѝ се струва, че започва да ги опознава по заглавията, които вижда в ръцете им. Един ден обаче решава импулсивно да слезе по-рано и да се поразходи. Скоро се оказва пред странна къща, чиято врата стои открехната примамливо, подпряна с книга. На нея има табелка, на която със сини букви е изписано: „Книги без ограничения“.
Пристъпвайки в двора, Жюлиет не подозира, че животът ѝ ще се промени, че ще напусне скучната си работа и ще стане част от обществото на читателите, които пускат книгите свободни. Тяхната мисия е проста — опознават хората, които имат нужда от помощ, и откриват коя точно книга им е нужна. В тази достойна мисия Жюлиет преоткрива не само любовта си към книгите и четенето — тя преоткрива себе си. И разбира какво ѝ е нужно, за да бъде щастлива.
„Харесваше ѝ да мирише книгите, да ги подушва, особено когато ги купуваше втора употреба –новите книги също имаха различна миризма в зависимост от хартията и използваното лепило, но бяха лишени от спомена за ръцете, които ги бяха разгръщали, за къщите, които бяха обитавали; те още нямаха история, една много по-различна история от тази, която разказваха, паралелна, разсейваща се надалече, тайна история.“ - Бележки
-
Празни страници: 4, 6, 191.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Christine Féret-Fleury
La fille qui lisait dans le métro
Editions Denoél (2017)
Published by arrangement with Lester Literary Agency - Въведено от
- debora
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- - book.store.bg: дата издаване
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / debora