В града на замечтаните кули
- Заглавие
- В града на замечтаните кули
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременен любовен роман
- Преводач
- Цветелина Тенекеджиева
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Година на превод
- 2018
- Редактор
- Надя Калъчева
- Консултант
- д-р Ангел Игов (поетически текстове)
- Технически редактор
- Ангел Петров
- Коректор
- Надя Калъчева
- Оформление на корица
- Габриела Стайкова Стайкова
- Предпечатна подготовка
- Десислава Борисова
- Издател
- Издателска къща Кръгозор
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2018
- Адрес на издателя
- ул. „Ал. Жендов“ 6
- Печат
- „Алианс Принт“, София
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 25.06.2018
- Печатни коли
- 21
- Формат
- 60×90/16
- Брой страници
- 336
- Подвързия
- мека
- Цена
- 18,00
- ISBN
- 978-954-771-399-4
- Анотация
-
В Оксфорд исках да изживея „най-незабравимото приключение в живота ми“. Вместо това избрах да изживея целия си живот наведнъж!
Елинор Дъран, консултант по образователна политика, пристига в Оксфорд със стипендия „Роудс“. В плановете й влиза да изучава английска литература от 19 век, „защото красотата на поезията може да направи света по-добър“, и да изживее в града на замечтаните кули „най-незабравимото приключение в живота си“. Още първия ден получава невероятно примамливо предложение да работи за президентската кампания на политическа знаменитост и обещава да се върне в САЩ веднага след края на академичната година. Надява се на прекрасни дни в мечтания университет, докато едно „плиткоумно конте“ с бърз език и още по-бърза кола не съсипва дрехите й… А когато разбира, че любимата й професорка, заради която е дошла, ще бъде заместена от някой си Джейми Дейвънпорт, и вижда на катедрата „плиткоумното конте“, тя решава, че престоят й в Оксфорд няма да бъде това, което си е представяла.
Ела не подозира, че животът ще й предложи много повече от приключение, защото Джейми се оказва не само умен, но и изключително харизматичен мъж, който обаче крие нещо от нея…
Сред старите стени на вековни сгради и в скритите кътчета на библиотеката тя изучава не само викторианските стихове, но и поезията на любовта. Научава много за виното, за прелестта на споделената вечеря и за това, че не можеш да планираш бъдещето си. Понякога животът просто ти се случва и трябва да го живееш…
Ела е поставена пред труден избор: да се върне и да продължи политическата си кариера или да остане с Джейми и да премине през изпитание, за което изобщо не е била подготвена.
Елегантно, поетично и вълнуващо изследване на любовта, която се появява ненадейно, която завладява сърцата, дори когато умът има други намерения, и която е по-силна от всичко. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Julia Whelan
My Oxford Year (2018) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници