Последна спирка Аушвиц
- Заглавие
- Последна спирка Аушвиц
- Други автори
- Джон Боън (послеслов), Дейвид Колмър (бележка)
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- холандска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Мемоари
- Преводач
- Христо Димитров
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2020
- Редактор
- Ганка Филиповска
- Отговорен редактор
- Христо Блажев
- Коректор
- Стойчо Иванов
- Оформление на корица
- Фиделия Косева
- Предпечатна подготовка
- Петър Дамянов
- Издател
- Сиела Норма АД
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2020
- Адрес на издателя
- бул. „Владимир Вазов“ №9
- Печат
- Алианс Принт
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 01.05.2020
- Печатни коли
- 19
- Формат
- 60/90/16
- Брой страници
- 304
- Подвързия
- мека
- Цена
- 16,90
- ISBN
- 978-954-28-3181-5
- Анотация
-
Единственият мемоар, написан в лагера на смъртта
„Описанията на Де Винд на хората и преживяванията им в Аушвиц — на затворниците, на охраната, на оградите, на храната, на татуировките, на душовете и на касапницата — предлагат дълбоко вникване в един човек, който е бил наблюдателен, докато го наблюдават, и който вероятно без дори да има намерение, е съхранил спомените си за момента, когато думите ще победят нацистите, когато техните престъпления е трябвало да бъдат извадени на показ, за да не се допуска да се случат отново.“
Джон Бойн, автор на „Момчето с раираната пижама“
Доколкото е известно, „Последна спирка Аушвиц“ е единственият мемоар, написан в лагера на смъртта. Еди де Винд е лекар, който е изпратен на гибел с любимата му Фридел, а любовта е единствената им опора срещу нацистките зверства. През погледа на Де Винд лагерът оживява такъв, какъвто е бил — най-близкото до ада място на земята, но дори там доброто и надеждата продължават да цъфтят и да носят утеха.
Ето затова се навеждам толкова от прозореца към Блок 10, където е тя. Ето затова нейната ръка стиска толкова силно телената мрежа на прозореца й. Ето затова тя обляга глава на дървената рамка. За да не угасне стремежът й към мен, да не угасне копнежът ни към онези обвити в мъгла сини планини. - Съдържание
-
Съдържание . . . 5
Въведение . . . 9
Речник . . . 244
Послеслов от Джон Бойн . . . 253
Бележки за автора и текста . . . 258
’Сблъсък със смъртта’ от Еди де Винд . . . 279
Бележки на преводача (от холандски на английски) . . . 300 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Eddy de Wind
Eindstation Auschwitz (Last Stop Auschwitz), (2020) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Сканирани / Еми