Моят Михаел
- Заглавие
- Моят Михаел
- Издателска поредица
- Колекция „Амос Оз“
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- израелска (не е указано)
- Език
- български
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Катя Меламед
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Година на превод
- 1993, 2010
- Редактор
- Владимир Молев
- Художник
- Михаил Танев
- Технически редактор
- Добромира Георгиева
- Коректор
- Мария Венедикова
- Издател
- Милениум
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2010
- Адрес на издателя
- бул. „Цариградско шосе“ №17
- Печат
- „Мултипринт“ ООД
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 17,5
- Формат
- 60×84/16
- Брой страници
- 280
- Подвързия
- мека
- Цена
- 14,00 лв.
- ISBN
- 978-954-515-075-3
- УДК
- 892.4-31
- Анотация
-
С „Моят Михаел“ Амос Оз предлага на читателите съблазняващ литературен експеримент — да надникнат в дневника на една съвсем непозната жена. Да узнаят копнежите и стремежите й, страховете и страстите й, сънищата и фантазиите й. Да видят съпруга й през нейните очи. Да проследят зараждането и израждането на една любов на фона на сложни обществени и исторически реалии.
Книгата е сред най-ранните романи на живия еврейски класик и изумява с дълбочината на психологическия анализ и с изключителния лиризъм на повествованието. Критиците се опитват да й слагат етикетите "еврейската „Мадам Бовари“ или "израелската „Ана Каренина“ и грешат, защото героинята на Оз — Хана, носи в душата и мислите си целия свят. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Amos Oz
My Michael (1968) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- Година на превод: https://plus.bg.cobiss.net/opac7/bib/1026353636#full
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници