Земя от водата • Совалката
- Заглавие
- Земя от водата, Совалката
- Други автори
- Александър Кьосев (послеслов)
- Тип
- роман
- Националност
- английска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Теми
- Екранизирано
- Преводач
- Борис Стоянов
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1989
- Редактор
- Невяна Николова
- Художник
- Tara Heinemann (фото), Петър Тончев
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Рецензент
- Невяна Николова
- Коректор
- Здравка Славянова, Леа Давидова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1989
- Адрес на издателя
- ул. „Гаврил Генов“ 4
- Печат
- ДП „Димитър Благоев“ — София, ул. „Ракитин“ 2
- Носител
- хартия
- Литературна група
- ХЛ
- Дадена за набор/печат
- февруари 1989 г.
- Подписана за печат
- май 1989 г.
- Излязла от печат
- юни 1989 г.
- Печатни коли
- 35
- Издателски коли
- 29,40
- УИК
- 32,16
- Формат
- 84×108/32
- Код / Тематичен номер
- 04/9536629611/5637-36-89
- Брой страници
- 560
- Подвързия
- мека
- Цена
- 4,34 лв.
- Анотация
-
Греъм Суифт, един от най-талантливите млади писатели във Великобритания, е роден през 1949 г. в Лондон, където работи и живее. Той е автор на сборник с разкази, както и на четири романа. Носител е на редица литературни награди.
Романът „Совалката“ (1981) се доближава до психологическия трилър. Неговият герой Прентис, полицейски служител в отдел за секретна информация, не е в състояние да превъзмогне усещането си за безполезност, своето презрение към самия себе си и затова намира отдушник в деспотизма, който въдворява в своя дом, превръщайки се там от мъченик в мъчител. Но ето че работата му го сблъсква с една погребана в секретните архиви тайна, чието разгадаване води до драматично сътресение в живота на героя.
Романът "Земя от водата*’ (1983) е мащабен и дързък в художественото си новаторство; неговото действие се разгръща едва ли не в епическите рамки на цялата човешка история. Петдесет и девет годишният Том Крик, учител по история, разказва на своите ученици приказки-истини: за Френската революция, за съдбата на мочурливите низини в Източна Англия, за страстната любов между него и съученичката му Мери и за плода на тази любов, осъден да загине, защото е причинил ревност и смърт. Тази странна и страстна изповед е пронизана от символа на водната стихия — човекът трябва да отвоюва своето право на живот в безкрайната си борба с нея, трябва да го заслужи в битките със страха пред нейната безпощадна сила, в упорството, с което дръзва да се противопостави на властната природа, за да я побеждава отново и отново с тихия героизъм на своето безименно съществуване. - Съдържание
-
Совалката…5
Земя от водата…195
Компасът без стрелка (Александър Кьосев)…537
Да вярваш означава да виждаш (интервю с Греъм Суифт)…555 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Graham Swift
Shuttlecock (1981)
Waterland (1983) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии