Сто години самота
- Заглавие
- Сто години самота
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- колумбийска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- второ пълно
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Интелектуален (експериментален) роман, Постмодерен роман, Съвременен роман (XX в.)
- Теми
- Магически реализъм, Поток на съзнанието
- Преводач
- Румен Стоянов
- Език, от който е преведено
- испански
- Година на превод
- 1971, 2018
- Редактор
- Майя Илиева, Лъчезар Минчев
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Коректор
- Людмила Стефанова
- Оформление на корица
- Андрей Андреев
- Издател
- Издателство „Лъчезар Минчев“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2020
- Печат
- „Образование и наука“ ЕАД — София
- Други полета
- Празни страници: 1,2,4,8,440,,442,443,444,445,446.
- Носител
- хартия
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 444
- Подвързия
- мека
- Цена
- 26,00 лв.
- ISBN
- 978-954-412-117-4
- УДК
- Ч860(86)-31
- Анотация
-
Габриел Гарсия Маркес е представител на онова поколение латиноамерикански писатели, което издигна латиноамериканската литература на нова висота, придавайки й световни измерения. А романът „Сто години самота“ е едно от най-блестящите постижения.
С обществената си, журналистическа и писателска дейност Маркес се присъединява към борбата на латиноамериканските народи срещу диктаторските режими. Убедеността, с която подкрепя кубинската революция, и активната му борба за мир и сътрудничество между народите му създадоха име на честен и безкомпромисен общественик и му донесоха много международни награди. През юни 1978 година Габриел Гарсия Маркес бе удостоен със званието „Лауреат на Димитровска награда.“ - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Gabriel García Márquez
Cien años de soledad (1967) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- Анотация - Моята библиотека.
- Връзки в Мрежата
- Библиотеки Книжарници