Една нощ през самотния октомври
- Заглавие
- Една нощ през самотния октомври
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Анималистичен роман, Градско фентъзи, Историческо фентъзи, Научна фантастика, Фантастика
- Теми
- Векът на Краля Слънце (XVII в.), Векът на Просвещението (XVIII в.)
- Преводач
- Владимир Германов
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1994
- Редактор
- Вихра Манова
- Оформление
- Росица Крамен
- Издател
- Издателство Весела Люцканова
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1994
- Печат
- „Полипринт“ — Враца
- Други полета
- Празни са страници 4 и 6
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 14
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 224
- Подвързия
- мека
- Цена
- 45 лв.
- УДК
- 820(73)-312.9
- Анотация
-
Дръзко оригинална и безумно забавна „Една нощ през самотния октомври“ е скъпоценен камък, който блести с черна светлина, амалгама от ужас, хумор, тайнственост и фантазия, каквато човек действително може да очаква от блестящия талант на Роджър Зелазни — носител на най-престижните награди „Хюго“ и „Небюла“, автор сякаш на безбройна поредица от научнофантастични романи и фентъзи.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Roger Zelazny
A Night in the Lonesome October (1993) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / Еми
- Притежавани / johnjohn