Ангелът извика
- Заглавие
- Ангелът извика
- Други автори
- Василка Алексова (послеслов), Флорин Мугур (послеслов)
- Тип
- роман
- Националност
- румънска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Валентин Харалампиев
- Език, от който е преведено
- румънски
- Година на превод
- 1983
- Редактор
- Марина Младенова
- Художник
- Борислав Ждребев
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Рецензент
- Марина Младенова
- Коректор
- Магдалена Костадинова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1983
- Адрес на издателя
- ул. „Г. Генов“ 4
- Печат
- ДП „Димитър Найденов“ — В. Търново
- Други полета
- Празни страници: 2, 444, 454 и 456.
- Носител
- хартия
- Литературна група
- ХЛ
- Дадена за набор/печат
- септември 1982 г.
- Подписана за печат
- януари 1983 г.
- Излязла от печат
- март 1983 г.
- Печатни коли
- 28,50
- Издателски коли
- 16,64
- УИК
- 16,87
- Формат
- 70×90/32
- Код / Тематичен номер
- 04/9536412411/5627-30-83
- Номер
- Ч859-3
- Брой страници
- 456
- Подвързия
- мека
- Цена
- 1,93 лв.
- УДК
- Ч859-31
- Анотация
-
„Ангелът извика“ на Фънуш Нягу — роман-фреска, богат на образи, идеи и теми — още с появяването си намира жив отклик сред читателската публика и само за пет години претърпява пет издания.
Съдбата на героите се преплита с преломни исторически събития. Трите вика на ангела известяват, според автора, трудното и мъчително раждане на новото време, а според критиката — и раждането на самобитен писател.
Фънуш Нягу (р. 1932 г.) е автор на сборници с разкази — „Валеше сняг над Бъръган“, „Отвъд пясъците“, „Шеметно лято“, „Загубен в Балкания“ и др. — на книги за деца, на сценарии и на два романа — „Ангелът извика“ и „Безумните красавци на големите градове“. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Fanus Neagu
Ingerul a strigat (1975) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии