Знаме за изгрев слънце
- Заглавие
- Знаме за изгрев слънце
- Други автори
- Сибила Димова (предговор), Вера Ганчева (интервю)
- Тип
- роман
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Любомир Николов
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1990
- Редактор
- Иглика Василева
- Художник
- Петър Рашков
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Рецензент
- Вера Ганчева
- Коректор
- Кристина Илиева, Радослава Маринович
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1990
- Адрес на издателя
- ул. „Гаврил Генов“ 4
- Печат
- ДП „Георги Димитров“ — София
- Други полета
- Празни са страници 374 и 376.
- Носител
- хартия
- Литературна група
- ХЛ
- Дадена за набор/печат
- декември 1989 г.
- Подписана за печат
- август 1989 г.
- Излязла от печат
- октомври 1990 г.
- Печатни коли
- 23,50
- Издателски коли
- 23,50
- УИК
- 28,10
- Формат
- 60×90/16
- Код / Тематичен номер
- 04/95366/5637-285-90
- Номер
- Ч 820-3
- Брой страници
- 376
- Подвързия
- мека
- Цена
- 3,20 лв.
- УДК
- Ч820(73)-31
- Анотация
-
В Текан, фиктивна латиноамериканска държава, където безчинствува военна хунта, управлявана на свой ред от чужди монополи и от ЦРУ, зрее революция, но домогванията на САЩ за надмощие в зоната свеждат шансовете й до нулеви…
Наближаващата кървава баня ще слее в обща драма съдбите на хора, които никога не са очаквали да се срещнат: стар свещеник, търсещ в алкохола убежище от неправдите на света; професор по антропология, ветеран от Виетнам, неволно заплетен в делата на ЦРУ; млад наркоман насилник; престъпен местен полицай; монахиня, въвлечена в революцията заради греховната си любов; група цинични контрабандисти на оръжие…
Със своя роман „Знаме за изгрев слънце“ (1977) американският писател Робърт Стоун (роден в 1937 г.) прониква в политиката през задната врата — там, където екзотични плажове съседстват с неописуема мизерия, където убийствата остават незабелязани и сякаш изпод земята изникват призраците на древни езически жертвоприношения.
Сблъсъкът между изтънчената култура и циничната неграмотност, между идеализма и продажничеството създава експлозивна смес, носеща чертите и на философски роман, и на напрегнат политически трилър. Робърт Стоун ни предлага и двете. - Съдържание
-
Драмата на неволните участници (Сибила Димова)…5
Знаме за изгрев-слънце…9
Машини за думи има, но за талант — не (Разговор с Робърт Стоунц Вера Ганчева)…363 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Robert Stone
A Flag for Sunrise (1977) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии