Крайречно царство
• том III
- Заглавие
- Крайречно царство
- Заглавие на том
- том III
- Издателска поредица
- Библиотека „Изток“
- Подпоредица
- Серия „Романи“ №5
- Тип
- роман
- Националност
- китайска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Древноизточна литература
- Жанр
- Епически роман, Историческа сага, Исторически приключенски роман, Исторически роман, Роман на плаща и шпагата
- Теми
- Китай, Средновековие, Средновековна литература, Човек и бунт, Далекоизточна литература, Древноизточна литература
- Преводач
- Мая Ненчева
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2020
- Редакционна колегия
- София Катърова, Братислав Иванов, Петко Хинов, Любен Козарев
- Художник на илюстрациите
- Китайски художници
- Коректор
- Десислава Иванова
- Оформление на корица
- Деница Трифонова
- Компютърна обработка
- Румяна Дамянлиева
- Предпечатна подготовка
- „Изток-Запад“
- Издател
- Издателство „Изток-Запад“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2020
- Адрес на издателя
- ул. „Стара планина“ №5
- Печат
- „Изток-Запад“
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 5.11.2020
- Печатни коли
- 31
- Формат
- 16/60/90
- Брой страници
- 496
- Подвързия
- твърда, мека
- Цена
- 30 лв., 25 лв.
- С илюстрации
- да
- ISBN
- 978-619-01-0707-1, 978-619-01-0706-4
- УДК
- 821.581'04-311.6
- Анотация
-
„Крайречно царство“ е един от четирите велики романа на китайската литература и е сред първите приключенски романи на средновековен Китай, наречени уся сяошуо — подобни на рицарските, или „робинхудовски“ предания, в който се преплитат фантазия, история и философия и се описват приключенията и подвизите на доблестните юнаци уся — легендарни майстори на бойните изкуства, поборници на правдата и закрилници на онеправданите, подобни на българските хайдути.
Увлекателно е описан Китай през XII в. — правовата му система, живота на богатите и бедните, на чиновниците, на учените и монасите, системата за наказване на престъпниците. В центъра на повествованието са въстаниците в лагера Ляншанбо; принудени от различни обстоятелства, към тях се присъединяват хора от цял Китай. Книгата е спиращо дъха описание на героите и на техните подвизи.
Романът излиза в България през 1956 г. (под името „Речни заливи“) в превод от руски език. С годините двата му тома стават изключителна библиографска рядкост. В руското издание, по което е направен българският им превод, са включени 70-те глави. За техен автор повечето изследователи приемат Ши Найан.
Третият том на „Крайречно царство“ е направен от английски език (по превода от китайски на Сидни Шапиро). - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Shi Nai'an and Luo Guanzhong
The Outlaws of the Marsh - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници
- Промени