Библията и българското Възраждане
- Заглавие
- Библията и българското Възраждане
- Други автори
- Румен Генов (Послеслов)
- Език
- български
- Категория
- Религия
- Теми
- Българска история, Православие
- Преводач
- Христо Данев
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2007
- Редактор
- Пенка Ангелова
- Научен редактор
- доц. Румен Генов
- Оформление на корица
- Петър Христов
- Предпечатна подготовка
- Мегахром
- Издател
- ИК „МаК“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2007
- Адрес на издателя
- 1619, п.к. 15
- Печат
- Скрийнпринт
- Носител
- хартия
- Брой страници
- 304
- Подвързия
- мека
- Цена
- 12 лв.
- ISBN
- 978-954-8585-02-2
- Анотация
-
Протестантските мисии в България и българското национално Възраждане през деветнадесети век имат много общи неща. Пълният превод на Новия завет от 1840 г., както и преводът и преработката на цялата библия, издадена през 1871 г., оказват не само влияние върху развитието и стандартизацията на книжовния български език, но и спомагат за освобождаването на българите от оковите на гръцката църква.
Следващите глави не са свързани с башибозука и черешовото топче, а с Библията и процеса на нейното отпечатване и издаване.
Джеймс ф. Кларк - Информация за автора
-
Джеймс Франклин Кларк
(1906–1982)
Основател на академичната историческа българистика в Съединените щати, Джеймс Франклин Кларк принадлежи към третото поколение на една американска фамилия
свързана неразривно с България през епохата на Възраждането и Третото българско царство. Докторската му дисертация за просветната дейност на американските мисионери в българското общество и нейното въздействие върху процеса на Възраждането, защитена в Харвард през 1938 г., поставя началото на научната българистика в Съединените щати.
Кларк е сред основателите на американско-българската фондация „Макгахан“ и има големи заслуги за развитието на българо-американските научни връзки. Кавалер на ордена „Св. св. Кирил и Методи“ I степен (1976 г.) и медала „Св. Климет Охридски“ (1981 г.). - Съдържание
-
Предговор . . . 7
Въведение: Българското възраждане . . . 9
. . . Глава I. Руското библейско дружество . . . 29
. . . Глава II. Meстните усилия: Нямцу и Софроний Врачански . . . 45
. . . Глава III. Вук Караджич и Руското библейско дружество . . . 61
. . . Глава IV. Евангелието от Матея според Теодосий Бистрицки . . . 73
. . . Глава V. Местите усилия продължават: Сапунов . . . 90
. . . Глава VI. Британското и чуждестранно библейско дружество в Леванта . . . 105
. . . Глава VII. Иларион Търновски: неговото място в българската история . . . 116
. . . Глава VIII. Проблеми с авторството . . . 129
. . . Глава IX. Отхвърлянето на Сапунов . . . 140
. . . Глава X. Неофит Рилски и образователната реформа . . . 156
. . . Глава XI. Преводът на Новия завет . . . 175
. . . Глава XII. Отпечатваното на Новия завет . . . 185
. . . Глава ХIII. Американските мисионери, Фотинов и печатницата в Смирна . . . 194
. . . Глава XIV. Разпространението на Новия завет и ефектът му върху американския мисионерски интерес . . . 207
. . . Глава XV. Край и начало . . . 223
Приложение I: . . . 234
. . . А. Константинополските патриарси . . . 234
. . . Б. Влашките митрополити (Букурещ) . . . 234
. . . В. Търновските митрополити . . . 235
Приложение 2: . . . 235
. . . Издания на Новия завет до 1871 г. . . . 235
Библиография: . . . 236
. . . Материали за проучване на протестантските мисии и Българското възраждане . . . 236
Анотирана библиография: . . . 245
. . . Архивни и непубликувани материали . . . 245
Съкращения на заглавията на периодическите издания . . . 276
Послеслов: Джеймс Франклин Кларк — основател на историческата българистика в Америка — Румен Генов . . . 277 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
James F. Clarke
Bible Societies, American Missioneries and the National Revival of Bulgaria (1971) - Въведено от
- VeGan
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / Стаси 5
- Сканирани / Стаси 5