Жюл и Жим
- Заглавие
- Жюл и Жим
- Други автори
- Ивайло Знеполски (предговор)
- Тип
- роман
- Националност
- френска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Теми
- Бел епок, Екранизирано
- Преводач
- Изабела Георгиева
- Език, от който е преведено
- френски
- Година на превод
- 1981
- Редактор
- Бояна Петрова
- Художник
- Милена Йоич
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Коректор
- Евдокия Попова, Людмила Стефанова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1981
- Адрес на издателя
- ул. „Г. Генов“ 4
- Печат
- ДП „Г. Димитров“ — Ямбол
- Носител
- хартия
- Литературна група
- ХЛ
- Дадена за набор/печат
- юли 1981 г.
- Подписана за печат
- октомври 1981 г.
- Излязла от печат
- ноември 1981 г.
- Печатни коли
- 15 3/4
- Издателски коли
- 10,21
- УИК
- 9,58
- Код / Тематичен номер
- 04/9536622311/5637-115-81
- Номер
- Ч840-3
- Брой страници
- 252
- Подвързия
- мека
- Цена
- 1,13 лв.
- УДК
- Ч840-31
- Анотация
-
Привидно занимателен и безхитростен разказ за един „любовен триъгълник“, произведението на Анри-Пиер Роше (една от „загадъчните“ фигури на френската литература) е в същност сложен код от значения, чието разтълкуване възнаграждава за усилието. И именно върху тяхното разгръщане и изясняване Франсоа Трюфо изгради знаменитата си екранизация на „Жюл и Жим“, програмен филм за френската „нова вълна“, осигурил голяма популярност и на литературния си първоизточник.
Анри-Пиер Роше (1879–1959), френски писател, журналист, художествен критик, ценител и колекционер на предмети на изкуството, дебютира на литературното поприще с „Жюл и Жим“ през 1953 г., когато е вече 74-годишен. Три години по-късно излиза и втората му книга — „Двете англичанки и континентът“. Третата, „Виктор“, остава незавършена. Автобиографични по характер, творбите му черпят от огромен дневник, хроника на един живот, отдаден на страстта да се живее. По думите на Марсел Дюшан: „Най-хубавото му произведение е начинът, по който прекарваше времето си“.
Анри-Пиер Роше ни потапя в историята на едно любовно трио, понесено от илюзията на най-преходното и най-сладостното изкуство — живеенето в селенията на „вечното свободно време“, на безметежието и чувствената наслада. Хедонизмът на артистичната бохема, неутолимата жажда за разточителни удоволствия, въздигнати в култ, преливат от всеки ред на тази ликуваща възхвала на свободата и разкрепостеността на всепоглъщащите чувства. Ала в подобен възглед за живота неизменно е стаена и кризата на любовта, себеунищожението във вихъра на това съществуване в мига и за мига, без цел, без посока, без памет и плод.
Романът е увековечен и на екрана във филма на Франсоа Трюфо „Жюл и Жим“ (1962), програмен за френската „Нова вълна“, обявен за един от най-добрите на всички времена, превъзходно уловил и претворил изтънчената атмосфера и волния дух на Бел епок. - Съдържание
-
Анри-Пиер Роше — Крахът на удоволствието да се живее (Ивайло Знеполски)…5
ПЪРВА ЧАСТ. Жюл и Жим
1. Жюл и Жим…19
2. Жим в Мюнхен…21
3. Трите красавици..23
4. Гертруде…28
5. Жюл и Люси…30
6. Люси и Жим…32
7. Магда…40
8. Одил…48
9. Сред дюните…55
10. Люси в Париж 61
11. Люси и Одил…68
12. Пътешествията на Люси…74
13. Античната усмивка…80
14. Гарваните…85
ВТОРА ЧАСТ. Кати
1. Кати и Жюл…89
2. Скокът в Сена…93
3. 1914 — войната. 1920 — вилата…97
4. Алберт. Легерният огън…108
5. Кати и Жим. Ани…115
6. Локомотивът. В града 122
7. Жилберт. Алберт. Фортунио…131
8. Преживявания в стил Едгар По…148
9. Мрачната разходка…156
ТРЕТА ЧАСТ. Докрай
1. Раздяла…165
2. Бялата пижама. В родината на Хамлет…171
3. Око за око, зъб за зъб. Венеция…184
4. Островът в Балтийско море…197
5. Стаята на щастието…204
6. Пол…219
7. Пропукване…225
8. Разрив…231
9. Кънтящият ключ…236
10. Вторият скок в Сена..242
11. Крематориумът…246 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Henri-Pierre Roché
Jules et Jim
Gallimard, Paris, 1953 - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- Допълнение към анотацията: https://m.helikon.bg/216612-%D0%96%D1%8E%D0%BB-%D0%B8-%D0%96%D0%B8%D0%BC.html
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / Еми