Сто сонета за любовта
- Заглавие
- Сто сонета за любовта
- Тип
- сборник
- Националност
- Чилийска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Поезия
- Преводач
- Николай Христозов
- Редактор
- Анжела Кьосева
- Коректор
- Анжела Кьосева
- Оформление на корица
- Иван Тодоров Домузчиев
- Предпечатна подготовка
- AMG Adv.
- Издател
- ИК „Кръгозор“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2012
- Адрес на издателя
- ул. „Светослав Тертер“ № 2
- Печат
- Печатница „АБАГАР“ АД, В. Търново
- Други полета
-
За корицата е използвана картината на Диего Ривера „Desnudo con alcatraces“, 1944.
Издателска къща КРЪГОЗОР, всички права запазени - Носител
- хартия
- Печатни коли
- 7
- Формат
- 70/100/32
- Брой страници
- 114
- Подвързия
- Твърда
- Цена
- 14,00 лв.
- ISBN
- 978-954-771-275-1
- Анотация
-
НА МАТИЛДА УРУТИЯ
Многообична моя сеньора, много страдах, докато напиша за теб тези лошо озаглавени сонети, които ми струваха много труд и болка, но радостта да ти ги поднеса е огромна като нива. Когато започвах, аз знаех добре, че поетите на всички времена, от пиетет към изящното, са влагали във всеки сонет рими, звучащи като накит, кристал или топовен гърмеж. Съвсем скромно аз създадох тези сонети от дърво, дадох им звука на това непрозрачно и чисто вещество и такива те трябва да стигнат до твоя слух. Двамата с тебе вървяхме из гори и пясъци, из изгубени езера и пепелно- сиви пространства и събирахме отломки от чисто дърво, от стебла, изпитали люлеенето на водата и непостоянството на времето. От такива нежни знаци аз построих с брадва и нож тези дървени складове на любовта, издигнах тези малки къщи от четиринадесет греди, за да живеят в тях твоите очи, които обожавам и възпявам. Така съградих своята любов и ето сега ти поднасям тази стотица: сонети от дърво, сътворени само защото ти им даде живот.
октомври, 1959 - Информация за автора
-
Пабло Неруда (Рикардо Рейес Басоалто) е роден на 12 юли 1904 г. е Чили. Приема псевдонима Неруда, повлиян от чешкия поет Ян Неруда. Първата му стихосбирка „Дрезгавина“ излиза през 1923 г. От 1927 г. започва дипломатическата му кариера. Посещава много страни по света. Два пъти е бил в България (1960 г. и 1962 г.). Неруда е с леви убеждения. Има три брака — последният му е с Матилда Урутия — жената на неговия живот.
През 1971 г. Пабло Неруда получава Нобелова награда за литература. На 23 септември 1933 г. умира от рак. - Рекламни коментари
-
Сто сонета за любовта разкриват един странен свят от светлина и мъдрост-диханието на една голяма любов!
Николай Христозов
В потока незатихващ на жените, във всички други търся само тебе…
Събираш всичко ти, а си една сред всички, и аз задъхан с тебе преминавам по цялата река на женското начало.
В истинската поезия има един аромат, един акцент, една искрица, която всеки може да долови. И нека това да подхрани зрънцето лудост, което всеки от нас носи…
А да живееш без това зрънце, е наистина безразсъдно.
Федерико Гарсия Лорка - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Pablo Neruda
CEEN SONETOS DE AMOR © FUNDACION PABLO NERUDA, 1959 - Въведено от
- petya_pe
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- Сканиране: дао