Първият смъртен грях
- Заглавие
- Първият смъртен грях
- Авторска серия
- Седемте смъртни гряха №2
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Цветелина Николова
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2001
- Редактор
- Жечка Георгиева
- Оформление на корица
- Николай Пекарев
- Предпечатна подготовка
- Милана Гурковска
- Издател
- ИК „Колибри“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2001
- Адрес на издателя
- ул. „Иван Вазов“ №36
- Печат
- Печатница „Симолини“ — София
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 28
- Формат
- 84/108/32
- Брой страници
- 448
- Подвързия
- мека
- Цена
- 8 лв.
- ISBN
- 954-529-190-7
- УДК
- 820(73)-312.4
- Анотация
-
От автора на „Третият смъртен грях“ и „Осмата божа заповед“
„Първият смъртен грях“ е романът с феноменален успех, оглавявал класацията на бестселърите във вестник „Ню Йорк Таймс“ в продължение на седем месеца и спечелил на автора си прозвището „Господин Бестселър“.
… Из богаташки квартал на Манхатън броди брутален убиец — практически неуловим, защото престъпленията му не са мотивирани от нищо — нито от ревност, нито от омраза, нито от мъст…
Той убива, за да вкуси смъртта, за да се усети могъщ като бог, за да съзре ужаса в очите на случайната си жертва миг преди да я покоси…
Инспектор Едуард Дилейни (познат на читателите от предишните романи на Лорънс Сандърс „Третият смъртен грях“ и „Осмата божа заповед“) не разполага с никаква улика, не разполага дори с пълномощия, защото официално е в отпуск, но е твърдо решен час по-скоро да отърве улиците на големия град от това безлико чудовище. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Lawrence Sanders
The First Deadly Sin (1973)
(The second book in the Edward X. Delaney/Deadly Sins series) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Книжарници
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / Еми
- Сканирани / Еми