Ким Фебер, Йени Педерсен
Свирепа зима

Автор
Ким Фебер, Йени Педерсен
Заглавие
Свирепа зима
Издателска поредица
Криминале №47
Авторска серия
Мартин Юнкер №1
Тип
роман (не е указано)
Националност
датска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Трилър
Преводач
Ева Кънева
Език, от който е преведено
датски
Година на превод
2021
Редактор
Цвета Германова
Коректор
Василка Ванчева
Оформление на корица
Живко Петров
Предпечатна подготовка
Любомир Делев
Издател
ИК „ЕМАС“
Град на издателя
София
Година на издаване
2021
Печат
„Полиграф-Юг“
Други полета
Номерът в издателската поредица отново не е верен, макар да е вписан този, от указаното в книгата на страница 543.
Носител
хартия
Печатни коли
34
Формат
16/56/84
Брой страници
544
Подвързия
мека
Цена
22,00 лв.
ISBN
978-954-357-487-2
Анотация

Наградата за дебют на Датската криминална академия за 2020 г.

Новият бестселър на Дания поставя началото на експлозивна криминална поредица за разследващото дуо Юнкер и Кристиансен.

Ужасяващо убийство разтърсва провинциално датско градче. Мъж е открит пребит до смърт, а съпругата му е безследно изчезнала. Няма свидетели, улики или мотив.
Мартин Юнкер е изгубил престижната си позиция в участъка на Копенхаген заради сериозна професионална издънка и е изпратен в провинцията, където единственото предизвикателство са обитателите на местния бежански център. Изненадващо на бюрото му се озовава новият случай на брутално убийство.
Бившата полицейска партньорка на Мартин Сине Кристиансен с нетърпение очаква да прекара празниците в компанията на семейството си, но бързо се сбогува с плановете за спокойна Коледа, когато в сърцето на Копенхаген мощна бомба отнема живота на 19 души.
Анонимен сигнал насочва Сине и досега безнадеждното разследване в нова ужасяваща посока, а новооткритите следи по случая на Мартин го отвеждат до настъпилия терор в столицата…

„Свирепа зима“ е писателският дебют на съпрузите Йени Педерсен и Ким Фебер, и двамата утвърдени имена в датската журналистика. Йени е дългогодишна новинарска водеща и криминална репортерка по националната телевизия, а Ким работи за най-големия вестник в страната. Затова и двойката умело вплита в задъханото действие наболели теми като тероризъм, миграционен натиск, ксенофобия, институционално бездействие, задкулисие.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Kim Faber & Janni Pedersen
Vinterland (2019)

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Издателства Библиографии Книжарници

Корици 2