Свирепа зима
- Заглавие
- Свирепа зима
- Издателска поредица
- Криминале №47
- Авторска серия
- Мартин Юнкер №1
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- датска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Ева Кънева
- Език, от който е преведено
- датски
- Година на превод
- 2021
- Редактор
- Цвета Германова
- Коректор
- Василка Ванчева
- Оформление на корица
- Живко Петров
- Предпечатна подготовка
- Любомир Делев
- Издател
- ИК „ЕМАС“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2021
- Печат
- „Полиграф-Юг“
- Други полета
- Номерът в издателската поредица отново не е верен, макар да е вписан този, от указаното в книгата на страница 543.
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 34
- Формат
- 16/56/84
- Брой страници
- 544
- Подвързия
- мека
- Цена
- 22,00 лв.
- ISBN
- 978-954-357-487-2
- Анотация
-
Наградата за дебют на Датската криминална академия за 2020 г.
Новият бестселър на Дания поставя началото на експлозивна криминална поредица за разследващото дуо Юнкер и Кристиансен.
Ужасяващо убийство разтърсва провинциално датско градче. Мъж е открит пребит до смърт, а съпругата му е безследно изчезнала. Няма свидетели, улики или мотив.
Мартин Юнкер е изгубил престижната си позиция в участъка на Копенхаген заради сериозна професионална издънка и е изпратен в провинцията, където единственото предизвикателство са обитателите на местния бежански център. Изненадващо на бюрото му се озовава новият случай на брутално убийство.
Бившата полицейска партньорка на Мартин Сине Кристиансен с нетърпение очаква да прекара празниците в компанията на семейството си, но бързо се сбогува с плановете за спокойна Коледа, когато в сърцето на Копенхаген мощна бомба отнема живота на 19 души.
Анонимен сигнал насочва Сине и досега безнадеждното разследване в нова ужасяваща посока, а новооткритите следи по случая на Мартин го отвеждат до настъпилия терор в столицата…
„Свирепа зима“ е писателският дебют на съпрузите Йени Педерсен и Ким Фебер, и двамата утвърдени имена в датската журналистика. Йени е дългогодишна новинарска водеща и криминална репортерка по националната телевизия, а Ким работи за най-големия вестник в страната. Затова и двойката умело вплита в задъханото действие наболели теми като тероризъм, миграционен натиск, ксенофобия, институционално бездействие, задкулисие. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Kim Faber & Janni Pedersen
Vinterland (2019) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници