Червената панделка
- Заглавие
- Червената панделка
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- британска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Исторически романи и повести
- Теми
- Фашизъм — комунизъм — тоталитаризъм
- Преводач
- Мариана Панова
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2021
- Редактор
- Русанка Одринска
- Главен редактор
- Димитър Николов
- Коректор
- Русанка Одринска
- Оформление на корица
- Фиделия Косева
- Предпечатна подготовка
- Петър Дамянов
- Издател
- Сиела Норма АД
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2021
- Адрес на издателя
- бул. „Владимир Вазов“ №9
- Печат
- Мултипринт
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 09.09.2021
- Брой страници
- 244
- Подвързия
- мека
- Цена
- 16 лв.
- ISBN
- 978-954-28-3664-3
- Анотация
-
Ела умее да шие рокли. Научила се е от Баба, която е нейният най-скъп човек на света. Но Баба вече я няма и Ела не знае дали ще я види отново. Само научените от нея умения дават на момичето някакъв шанс за живот, когато се озовава на място, където всеки ден умират хиляди. Всеки ден, почти без храна, почти без сън, в постоянен ужас, 14-годишното дете трябва да шие и да крои, да дава всичко от себе си, за да оцелее напук на онези, които искат всички като нея да се превърнат в пепел.
Ела е една от милионите, които преминават през нацистките фабрики за смърт. Нейната задача е да шие рокли за надзирателките в самия ад на земята — „Аушвиц-Биркенау“. И в самия ад на земята трябва да запази надеждата, човешкото в себе си, спомена за цветовете, различни от сиво, и мечтата някой ден да се озове отвъд — в мечтания Град на светлината, откъдето е нейната най-добра приятелка Роз.
Но колкото и да изглежда невъзможно едно дете да оцелее на такова място, Ела намира в себе си сила — толкова голяма, че й позволява да се противопостави на машината за смърт и страдание. Защото 14-годишното момиче има план — тя ще ушие рокля на Свободата, с която да поведе душите на оцелелите извън ада.
„Червената панделка“ е разказ за Холокоста през погледа на едно дете. Той се основава на много истински спомени на оцелели от „Аушвиц“ които Люси Адлингтън вплита в една могъща и вдъхновяваща приказка за това как надеждата оцелява дори и на най-мрачните места. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Lucy Adlington
The Red Ribbon (2017) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / Еми