Имението Боско Бианко
- Заглавие
- Имението Боско Бианко
- Тип
- роман
- Националност
- италианска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Любовен роман
- Преводач
- Теодора Любомирова Голиванова
- Език, от който е преведено
- италиански
- Година на превод
- 2021
- Редактор
- Анжела Кьосева
- Технически редактор
- Ангел Йорданов
- Коректор
- Анжела Кьосева
- Оформление на корица
- Габриела Стайкова Стайкова
- Предпечатна подготовка
- Десислава Борисова
- Издател
- ИК „Кръгозор“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2021
- Адрес на издателя
- ул. „Поручик Хр. Топракчиев“ 11
- Печат
- Алианс Принт
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 31.08.2021
- Печатни коли
- 12
- Формат
- 60×90/16
- Брой страници
- 192
- Подвързия
- мека
- Цена
- 16,00 лв.
- ISBN
- 978-954-771-447-2
- Анотация
-
Киара Пици завещава „Боско Бианко“ — красиво имение с изглед към брега на Амалфи, на племенника си Самуеле и на Мая, дъщерята на най-близката си приятелка. И макар двамата никога да не са се виждали, ще трябва заедно да се грижат за него. Освен забележителната къща, вековните дъбове и спиращите дъха гледки от верандите имението има още един чар. Носи се легенда, че там е скрит тайният дневник на известен американски писател, прекарал месец в „Боско Бианко“.
Това се оказва допълнителна примамка и за Андреа Раци, богат бизнесмен с политически амбиции и с огромно желание да притежава имението и дневника. Още когато вижда „Боско Бианко“ на снимка, той решава на всяка цена да го купи и да го превърне в хотел. Раци има идея как да убеди новите собственици да му го продадат.
Планът му тръгва много успешно… особено с единия наследник!
Но веднъж попаднали под магията на амалфийското крайбрежие, на аристократичното излъчване на имението и на тайните, които то пази, новите собственици променят плановете на Раци. И своите собствени…
Поетично-романтична история, която завладява душата на читателя, кара го да мечтае, напомня му, че любовта съществува и не спира да ни изненадва. - Информация за автора
-
Диего Галдино — писателят барист, е роден и живее в Рим и трите му страсти са правенето на хубаво кафе, писането на романтични истории и Вечният град. Става световноизвестен със „Сутрешно кафе в Рим“. В България освен този роман са издадени и „Вечерно кафе в Рим“, „Брегът на костенурките“, „В любовта винаги става така“.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Diego Galdino
Bosco Bianco, 2019 - Въведено от
- Regi
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- Дата на издаване - Национален регистър на издаваните книги в България
- Връзки в Мрежата
- Издателства Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Сканирани / Regi