Жесток живот
- Заглавие
- Жесток живот
- Други автори
- Светлозар Златаров (предговор)
- Тип
- роман
- Националност
- италианска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Никола Иванов
- Език, от който е преведено
- италиански
- Година на превод
- 1979
- Редактор
- Виолета Даскалова
- Художник
- Юлия Иванова
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Стоян Панчев
- Коректор
- Евгения Кръстанова, Евдокия Попова
- Издател
- Издателство „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1979
- Адрес на издателя
- ул. „Г. Генов“ 4
- Печат
- ДП „Тодор Димитров“ — бул. „Г. Трайков“ 2
- Носител
- хартия
- Литературна група
- художествена
- Дадена за набор/печат
- август 1979 г.
- Подписана за печат
- октомври 1979 г.
- Излязла от печат
- ноември 1979 г.
- Печатни коли
- 20 3/4
- Издателски коли
- 17,43
- Формат
- 84×108/32
- Код / Тематичен номер
- 04/9536624512/5714-13-79
- Номер
- Ч 850-3
- Брой страници
- 330
- Подвързия
- мека
- Цена
- 2,50 лв.
- УДК
- Ч850-31
- Анотация
-
„Жесток живот“ е една от най-ярките и ангажирани творби на Пиер Паоло Пазолини — големия поет, белетрист и кинорежисьор, чиято трагична смърт очерта още по-релефно неговото място в културния и обществен живот на Италия. Образът на Томазо Пуцили събира като във фокус чертите, характерни за любимите герои на Пазолини: „момчетата на живота“, т.е. момчетата от бедните покрайнини на Рим, от социалното дъно… След лутанията си из кръговете на преизподнята на престъпленията и нищетата Томазо попада в санаториума „Форланини“, където среща истински другари и те му помагат да види с други очи мизерията на своите събратя.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Pier Paolo Pasolini
Una vita violenta (A Violent Life, 1959) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / nedtod