Сборът на дните
- Заглавие
- Сборът на дните
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- чилийска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Маня Костова
- Език, от който е преведено
- испански
- Година на превод
- 2009
- Художник
- Стефан Касъров
- Коректор
- Любов Йонева
- Предпечатна подготовка
- Васил Попов
- Издател
- ИК „Колибри“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2009
- Адрес на издателя
- ул. „Иван Вазов“ №36, 1000
- Печат
- „Инвестпрес“ АД
- Други полета
- Празни страници: 2, 6, 8 и 348.
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 10.08.2009 г.
- Печатни коли
- 21,75
- Формат
- 84/108/32
- Брой страници
- 348
- Подвързия
- мека
- Цена
- 15 лв.
- ISBN
- 978-954-529-705-2
- УДК
- 860(83)-312.6
- Анотация
-
В последната си книга „Сборът на дните“ (2007) Исабел Алиенде се връща към личните спомени и семейната история, за да изтъче сложното платно на взаимоотношенията между близките й хора, да изрази искрено и лично откровените си виждания за любовта и брака, приятелството, наркотичната зависимост, религиозния фанатизъм, оцеляването след смъртта на най-близкия и любим човек и цялата многоцветна палитра на човешките чувства и връзки. Тези спомени са своеобразно продължение на „Паула“ и Алиенде използва рамките на творбата си, за да ни позволи да надникнем в нейната сложна същност на своенравна съпруга, властна майка, всеотдаен творец и писател, търсач на духовни преживявания.
- Информация за автора
-
Исабел Алиенде е родена на 2 август 1942 г. в Перу. Работи 10 години като журналистка в родината си, а след военния преврат през 1973 г. емигрира във Венецуела, където работи във вестник „Ел Насионал“ до 1984 г. Преподава литература в престижни университети в САЩ и пише романи, статии, хумористични книги, пиеси и книги за деца. Смята се, че е най-добрата латиноамериканска авторка на всички времена и я сравняват единствено с Габриел Гарсиа Маркес като мащабност на повествованието и богатство на езика. Сред световноизвестните й книги са трилогията „Къщата на духовете“ (1982), Дъщеря на съдбата" (1999) и „Портрет в сепия“ (2000), „Ева Луна“ (1987) и „Приказки на Ева Луна“ (1989), „За любовта и сянката“ (1984), „Паула“ (1994), ,Афродита" (1997), „Моята измислена страна“ (2003) и много други.
- Съдържание
-
Своенравната муза на утринта . . . 9
Първа част . . . 13
. . . Най-тъмните води . . . 15
. . . Всеки живот е един роман . . . 23
. . . Една стара душа идва да ни посети . . . 30
. . . Гнездо за Сабрина . . . 35
. . . Циганка по душа . . . 40
. . . Могъщият кръжок на вещиците . . . 47
. . . Дни на светлина и траур . . . 52
. . . Една особена снаха . . . 59
. . . Зелен чай срещу тъга . . . 64
. . . Момиченце с три майки . . . 69
. . . Малките чудеса от ежедневието . . . 74
. . . Марихуана и силикон . . . 81
. . . Ангелът на смъртта . . . 85
. . . Животът в семейството . . . 89
. . . Послания . . . 94
. . . Четири минути слава . . . 97
. . . Лошият Дядо Коледа . . . 104
. . . Една огромна канара . . . 108
. . . Бални танци и шоколад . . . 115
. . . Мънички лудетини . . . 120
. . . Пернатият Гущер . . . 125
. . . Другар по пътя . . . 129
. . . Празният кладенец . . . 134
. . . Кой иска момиче? . . . 138
. . . Глас в двореца . . . 142
. . . Няма повод за благодарност . . . 145
. . . Враждебни ветрове . . . 150
. . . Все пак още сме над водата . . . 154
. . . Един подложен на доста превратности клан . . . 159
Втора част . . . 167
. . . Започва есента . . . 169
. . . В лоши ръце . . . 173
. . . В търсене на съпруга . . . 178
. . . Пет изстрела . . . 185
. . . Занаят на сватовница . . . 189
. . . Свекърва чудовище . . . 194
. . . Лори влиза през широко отворена врата . . . 198
. . . Монголски конници . . . 205
. . . Една паметна сватба . . . 209
. . . Към Китай по дирите на любовта . . . 213
. . . Размирни времена . . . 216
. . . Друга къща за духовете . . . 220
. . . С движението на перото . . . 226
. . . Лабиринтът на мъките . . . 230
. . . Съпруга по поръчка . . . 234
. . . Магия за внуците . . . 238
. . . Империята на ужаса . . . 245
. . . Хулиет и гърнетата . . . 247
. . . Джейсън и Джуди . . . 254
. . . Майките будистки . . . 258
. . . Извратеното джудже . . . 262
. . . Молитви . . . 265
. . . Златният дракон . . . 274
. . . Печална мисия . . . 278
. . . Йемая и плодовитостта . . . 281
. . . Търговия с органи . . . 284
. . . Децата, които не дойдоха . . . 288
. . . Стриптийз . . . 291
. . . Моят любим писател . . . 294
. . . Една буржоазна двойка . . . 297
. . . Близначки и златни монети . . . 301
. . . Доня Инес и Зоро . . . 304
. . . Лятото . . . 310
. . . Ритуали за посвещение . . . 313
. . . Забранена любов . . . 317
. . . Баба отива при теб . . . 322
. . . Разсъждения . . . 325
. . . Кланът заедно . . . 330
. . . Час за отмора . . . 335
. . . Едно тихо място . . . 340
Съдържание . . . 344 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Isabel Allende
La suma de los días (2007) - Въведено от
- Silverkata
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии
- Чужди рафтове
-
- Сканирани / Silverkata