Следобеди с Изабел
- Заглавие
- Следобеди с Изабел
- Тип
- роман
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Съвременен любовен роман
- Преводач
- Надя Баева
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2022
- Отговорен редактор
- Десислава Желева
- Художник
- Росен Дуков
- Коректор
- Венера Тодорова
- Предпечатна подготовка
- „Пре Принт БГ“
- Издател
- ИК „Колибри“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2022
- Адрес на издателя
- ул. „Иван Вазов“ №36
- Печат
- Печатница „Инвестпрес“
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 17 юни 2022
- Печатни коли
- 20,5
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 328
- Подвързия
- мека
- Цена
- 24 лв.
- ISBN
- 978-619-02-0877-8
- УДК
- 821.111(73)-31
- Анотация
-
Преди Изабел не знаех нищо за секса.
Преди Изабел не знаех нищо за свободата.
Преди Изабел не знаех нищо за живота.
Париж в началото на 70-те години.
Сам е американски студент, който един ден среща жена в книжарница. Изабел е енигматична, красива, по-възрастна и за разлика от Сам, опитна в противоречивите игри на любовта. Сам е моментално опиянен, но и притеснен от венчалната халка на пръста й.
Това, което започва като обикновена договорка между стените на малкия парижки апартамент на Изабел, скоро прераства в истинска любовна история, продължаваща десетилетия.
„Следобеди с Изабел“ е роман, който задава въпроса какво търсим, какво намираме и с какво се примиряваме. И как любовта, изживяна без ежедневното пренасищане, може да се превърне в страст до живот. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Douglas Kennedy
Isabelle in the Afternoon (2020) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Сканирани / sqnka