Избрани писма и стихове
- Заглавие
- Избрани писма и стихове
- Други автори
- Димитри Иванов (предговор)
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Сборници с разнообразно съдържание
- Преводач
- Николай Попов, Боян Николаев, Петър Няголов
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1984
- Съставител
- Николай Попов
- Редактор
- Владимир Левчев
- Художник
- Николай Александров
- Художествен редактор
- Ада Митрани
- Технически редактор
- Ставри Захариев
- Рецензент
- Димитри Иванов
- Коректор
- Здравка Славянова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1985
- Адрес на издателя
- ул. „Г. Генов“ 4
- Печат
- ДП „Димитър Благоев“, София, ул. „Н. Ракитин“ 2
- Носител
- хартия
- Литературна група
- ХЛ
- Дадена за набор/печат
- октомври 1984 г.
- Подписана за печат
- януари 1985 г.
- Излязла от печат
- февруари 1985 г.
- Печатни коли
- 11,50
- Издателски коли
- 9,66
- УИК
- 9,90
- Формат
- 84×108/32
- Код / Тематичен номер
- 04/95366 72211/5565-10-85
- Номер
- Ч 820-3
- Брой страници
- 184
- Подвързия
- мека
- Цена
- 1,26 лв.
- УДК
- Ч820(73)-6, Ч820(73)-1
- Съдържание
-
Рулонът (Димитри Иванов)…5
Избрани писма
… „Винаги готов“ (из предговора на Карлос Бейкър)…13
… До Ансън Т. Хемингуей (1917)…23
… До семейството му (1918)…24
… До семейството му…25
… До Джеймс Гамбъл (1921)…28
… До Шъруд и Тенеси Андърсън…28
… До Хариет Мънро (1922)…30
… До Хариет Мънро…30
… До д-р С. Е. Хемингуей (1925)…31
… До Арчибалд Маклийш…33
… До Ф. Скот Фицджералд (1926)…34
… До Максуел Пъркинс (1927)…35
… До Джеймс Джойс (1928)…37
… До Ф. Скот Фицджералд…38
… До Максуел Пъркинс…38
… До Максуел Пъркинс (1932)…39
… До мисис Пол Пфайфър (1933)…41
… До Ф. Скот Фицджералд (1934)…45
… До Иван Кашкин (1935)…48
… До Иван Кашкин (1936)…51
… До Джон Дос Пасос (1938)…55
… До мисис Пол Пфайфър (1939)…57
… До Максуел Пъркинс…61
… До Иван Кашкин…63
… До Максуел Пъркинс…66
… До Томас Шелвин…68
… До Патрик Хемингуей…71
… До Чарлс Скрибнър (1940)…73
… До Максуел Пъркинс (1941)…74
… До Мери Уелш (1944)…77
… До Мери Уелш (1945)…81
… До Константин Симонов (1946)…81
… До Уилям Фокнър (1947)…84
… До Джон Дос Пасос (1949)…86
… До Марлен Дитрих…88
… До Едмънд Уилсън (1951)…89
… До Адриана Иванчич (1952)…91
… До Лилиан Рос (1953)…92
… До Езра Паунд (1956)…94
… До Робърт Фрост (1957)…95
… До генерал Чарлс Т. Ланам (1960)…98
… До Фредерик Дж. Савнърс (1961)…101
… Послеслов…102
Превод Николай Попов и Боян Николаев
Избрани стихове
… Работникът…105
… Борба за топката…106
… Шутиране…107
… Защитникът…108
… В едно списание…109
… На Уил Дейвис…111
… Оклахома…112
… Пленници…113
… Полето на честта…114
… Господ замина на почивка…115
… Плоски покриви…116
… Нощта пристига с мека сънна перушина…117
… Лежах с теб в нощта…118
… Заглавие…119
… Убит, Пиаве, 8 юли 1918…120
… Птица на нощта…121
… Картечен откос…122
… Най-накрая…123
… Армиите помежду си не се различават…124
… Ударни части…125
… Мазно време…126
… Riparto d’assalto…127
… Арсиеро, Асиаго…128
… Монпарнас…129
… Векът изискваше…130
… Тревите гладки в прериите…131
… Стихотворение…132
… Шварцвалд…133
… Обичам американците…134
… Обичам канадците…136
… На Чинк, който упражнява войнишкия занаят…138
… Някой ден, когато те вдигнат…139
… И всичко, което авторът има…141
… Портрет на една дама…143
… Стихотворение, 1928…145
… Съвет към сина…148
… Първо стихотворение на Мери в Лондон…149
… Стихотворение на Мери (второ стихотворение)…153
… Извън класацията…163
… Пътно стихотворение…164
… Редове до едно момиче…165
Превод Петър Няголов
Бележки към стиховете…169 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Ernest Hemingway
Selected Letters 1917-1961 (1969) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / nedtod