Отбой в полунощ
- Заглавие
- Отбой в полунощ
- Други автори
- Димитри Иванов (послеслов)
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Военна проза
- Теми
- Втора световна война
- Преводач
- Христина Кочемидова
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1986
- Редактор
- Димитри Иванов
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Рецензент
- Димитри Иванов
- Коректор
- Лиляна Малякова
- Оформление на корица
- Иван Есенов
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1986
- Адрес на издателя
- ул. „Г. Генов“ 4
- Печат
- ДП „Димитър Благоев“ — София, ул. „Н. Ракитин“ 2
- Други полета
- Името на автора сгрешено само на корицата.
- Носител
- хартия
- Дадена за набор/печат
- автуст 1985 г.
- Подписана за печат
- октомври 1985 г.
- Излязла от печат
- януари 1986 г.
- Печатни коли
- 15
- Издателски коли
- 12,60
- УИК
- 13,07
- Формат
- 84×108/32
- Номер
- Ч820-3
- Брой страници
- 240
- Подвързия
- мека
- Цена
- 1,52 лв.
- УДК
- 821.111(73)-31
- Анотация
-
Коледа на 1944 година — последната зима на Втората световна война. Едно американско разузнавателно отделение е изпратено отвъд линията на Втория фронт. Шестима необгорени от войната младежи са изправени пред нейния ужас и хаос. Чистият им духовен мир е като светъл остров сред шествуващите наоколо страх и насилие. Но индивидуалният пацифизъм не достига, за да спаси света. Сблъсъкът с жестокостта на военщината ги води до трагедията.
Уилям Уортън (името, както се твърди, е псевдоним на американски художник, живеещ в Париж), познат у нас с романа „Пилето“, в който бе описал скритите неизлечими рани в съзнанието на американската младеж, нанесени от агресията на САЩ във Виетнам, сега ни напомня за едно друго поколение, все още обременено от спомена за Втората световна война — най-голямото физическо и духовно осакатяване на човечеството, чиито поражения се измерват и до днес. "Отбой в полунощ е изобличителен поглед към този мрачен и опустошителен период от историята на нашата планета. - Съдържание
-
Кратък инструктаж…7
Най-дългата нощ…27
Мам кам найт лер…95
Пролетен рай пак…151
Не казвайте на майката…166
Протокол за извинение…198
Проглед (Димитри Иванов)…227 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
William Wharton
A Midnight Clear (1982) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиотеки Библиографии
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / nedtod