Всичко, което правим за любовта
- Заглавие
- Всичко, което правим за любовта
- Издателска поредица
- Избрани романи (Калпазанов)
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Силвия Вангелова
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Година на превод
- 2008
- Редактор
- Мая Арсенова
- Технически редактор
- Никола Христов
- Коректор
- Никола Христов
- Оформление на корица
- Огнян Илиев
- Издател
- Издателство „Калпазанов“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2008
- Печат
- Инвестпрес АД
- Други полета
- Сканиране: rumi_1461
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 24,5
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 392
- Подвързия
- мека
- Цена
- 12 лв.
- ISBN
- 978-954-17-0247-5
- УДК
- 820(73)-31
- Анотация
-
Анджела де Сариа Малоун винаги е била „принцесата на семейството“, момиче, което е мислело, че знае как ще се развие животът му. Гимназия. Колеж. Брак. Майчинство. Такъв, какъвто е животът на сестрите й, на братовчедките й, на приятелките й. Но нещата не се развиват така за нея. Докато със съпруга й отчаяно се опитват да се сдобият с дете, година след година, красиво обзаведената детска стая остава празна. Накрая бракът им бива разрушен под тежестта на изгубените мечти.
След развода Анджи се връща в родния си град, при любвеобвилното си семейство в Уест Енд, място, където животът има своите приливи и отливи. И така, с времето тя ще намери мъжа, който ще отвори сърцето й за любовта и…ще срещне момичето, което ще промени живота й. - Рекламни коментари
-
„Прекрасен роман — жив, блестящ, предизвикващ силни чувства. Кристин Хана винаги влага сърцето си в своите творби.“
Луан Райс - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Kristin Hannah
The Things We Do for Love (2004) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Книжарници