Вещица по пладне
- Заглавие
- Вещица по пладне
- Издателска поредица
- Вълшебната планина
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- немска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Любомир Илиев
- Език, от който е преведено
- немски
- Година на превод
- 2009
- Редактор
- Любомира Въжарова
- Художник
- Буян Филчев
- Оформление на корица
- Кремена Филчева
- Предпечатна подготовка
- Кремена Филчева
- Издател
- Атлантис — КЛ
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2009
- Адрес на издателя
- ул. Паренсов 29
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 24,5
- Формат
- 84/108/32
- Брой страници
- 392
- Подвързия
- мека
- Цена
- 14,90 лв.
- ISBN
- 978-954-9621-47-1
- УДК
- 830-312.6
- Анотация
-
1945 година. Войната току-що е приключила. Една майка оставя сина си на перона на гарата с обещанието, че веднага ще се върне. Детето е на седем години и чака напразно. Чака през целия си живот…
Изоставеното дете е бащата на Юлия Франк, чийто роман заслужи Германската литературна награда за 2007 год. Невероятната, граничеща с абсурда история не й дава мира. И тя се втурва назад във времето. Какво подтиква една майка към подобна постъпка?
Стари снимки, писма, документи подхранват въображението на авторката. Идилично детство в навечерието на Първата световна война, разгулният живот на Берлин през 20-те на миналия век, романтична любов, брак по принуда… Постепенно пред нас оживява картината на времето и образът на една необикновена жена. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Julia Frank
Die Mittagsfrau (2007) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Книжарници