Полунощ
- Заглавие
- Полунощ
- Издателска поредица
- Трилър (Плеяда)
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- американска (не е указано)
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Хорър
- Преводач
- Боян Николаев
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1998
- Редактор
- Нина Рашкова
- Коректор
- Анели Векилска-Ръждева
- Оформление на корица
- Димитър Стоянов — Димо
- Издател
- Издателска къща Плеяда
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1998
- Печат
- „Полипринт“ — Враца
- Носител
- хартия
- Брой страници
- 352
- Подвързия
- мека
- Цена
- 4600 лв.
- ISBN
- 954-409-178-5
- УДК
- 820(73)-312.9
- Анотация
-
Жителите на тихото градче Муунлайт Къв започват да се променят — някои се превръщат в безчувствени същества, други се поддават на най-долните си инстинкти. Малцината, които не са се изменили, живеят в непрекъснат страх или биват жестоко убити.
Агентът от ФБР Сам Букър се заема с разследване на загадъчните убийства и разкрива чудовищен проект за преобразяване на хората в създания, лишени от всякакви емоции с изключение на страха.
Блестящите полуорганични кабели пулсираха между човека и машината.
От Колтрейн вонеше и на месо, и на прегрята пластмаса.
Сензорите блещукаха и се движеха в очните му кухини.
Златисто от светлината от екрана, лицето на Колтрейн сякаш беше замръзнало във вечен писък. Кръвоносните съдове, пулсиращи по челюстите и слепоочията му, сякаш не бяха израз на собственото му сърцебиене, а някакви паразити, гъмжащи под кожата му.
Главата на Колтрейн отскочи назад, когато го застреля от упор, след това се отпусна върху гръдния му кош, сред дим и кръв. Отвратителните кабели продължиха да пулсират, сякаш от ритъма на вътрешен флуид. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Dean Koontz
Midnight (1989) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Книжарници