Каменният дракон
- Заглавие
- Каменният дракон
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- австралийска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременен роман (XX век), Исторически роман
- Теми
- Китай
- Преводач
- Светлана Павлова
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2011
- Редактор
- Лилия Анастасова
- Оформление на корица
- Димитър Стоянов — Димо
- Издател
- Издателска къща Плеяда
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2011
- Адрес на издателя
- пл. Славейков 11
- Печат
- Аси принт
- Носител
- хартия
- Брой страници
- 336
- Подвързия
- мека
- Цена
- 13 лв.
- ISBN
- 978-954-409-312-9
- УДК
- 820(94)-31
- Анотация
-
Началото на двайсети век. След столетия на застой и преследване на тайните общества се разразяват събития, които безвъзвратно ще променят историята на великата империя. Спящият китайски дракон се е пробудил…
Защо Тън Чи, някогашен монах от Шаолин, е изпратен от китайския император на тайна мисия в австралийската колония Куинсланд?
Съдбата отдавна го е свързала с колоритния търговец Джон Уонг, чиито легендарни подвизи са част от куинсландския фолклор. Джон е в неведение за съдбата на дъщеря си Наоми, която се намира в Пекин. А по улиците на Пекин се водят битки между въстаниците, наричани Боксьори, и силите на императора. Заедно с Тън Чи и сина си Андрю, студент по медицина в Единбург, Джон се впуска в рисковано пътешествие, криещо неочаквани опасности. Против волята си тримата са въвлечени в пагубен сблъсък, в който понятията приятел и враг губят истинския си смисъл.
От Куинсланд до сърцето на Китайската империя… Каменният дракон е роман за бунт, оцеляване и могъщото оръжие на лоялността и любовта. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Peter Watt
The Stone Dragon (2008) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Сканирани / Еми