Паскал Мерсие
Нощен влак за Лисабон

Автор
Паскал Мерсие
Заглавие
Нощен влак за Лисабон
Тип
роман (не е указано)
Националност
немска
Език
български
Поредност на изданието
второ
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Съвременен роман (XXI век)
Теми
Европейска литература
Преводач
Гергана Фъркова
Език, от който е преведено
немски
Година на превод
2009, 2022
Редактор
Петя К. Димитрова
Коректор
Снежана Бошнакова
Оформление на корица
Яна Аргиропулос
Предпечатна подготовка
Яна Аргиропулос
Издател
Enthusiast („Алто комюникейшънс енд пъблишинг“ ООД)
Град на издателя
София
Година на издаване
2022
Адрес на издателя
бул. „Васил Левски“ 31
Печат
Алианс Принт
Носител
хартия
Излязла от печат
01.12.2022
Печатни коли
30,5
Формат
60×90/16
Брой страници
488
Подвързия
мека със сгъвка
Цена
25 лв. / 12,80 €
ISBN
978-619-164-490-2
УДК
821.112.2(494)-31
Анотация

Този амбициозен роман и огромен международен бестселър навлиза в дълбините на споделената човечност и предлага спираща дъха представа за любовта, живота и литературата. „Нощен влак за Лисабон“ е завладяващо изследване на съзнанието, възможността за истинско разбиране на друг човек и способността на езика да определя самите нас.
След случайна среща с мистериозна португалка учителят по древни езици Раймунд Грегориус внезапно изоставя подредения си живот, за да започне нов. Тръгвайки по следите на Амадеу де Прадо — (измислен) португалски лекар и есеист, чиито писания изследват идеите за самотата, смъртността, смъртта, приятелството, любовта и лоялността, — той хваща нощния влак за Лисабон.
Грегориус е обсебен от книгата на Прадо и нетърпеливо се опитва да разбере живота на автора. Тези разследвания го превеждат през цял Лисабон и го срещат с хората, чийто живот е бил преплетен с този на Прадо. Постепенно се очертава образът на един необикновен човек — лекар и поет, който се бунтува срещу диктатурата на Салазар.
Грегориус все повече се заплита в текстовете и живота на Прадо, като от един момент нататък пътуването към него се превръща в пътуване към самия себе си.

Рекламни коментари

„Пиршество за ума. Една от най-добрите книги, които съм чела.“
Исабел Алиенде

„Тази книга се чете почти на един дъх и не може да бъде оставена… Наръчник за душата, интелекта и сърцето.“
Die Welt

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Pascal Mercier
Nachtzug nach Lissabon (2004)

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Издателства Библиографии Книжарници

Корици 4