Не се оправдавай, че си жив. Мама
- Заглавие
- Не се оправдавай, че си жив. Мама
- Авторска серия
- Амалия №1
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- испанска (не е указано)
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Теми
- Европейска литература
- Преводач
- Любка Славова
- Език, от който е преведено
- испански
- Година на превод
- 2016
- Редактор
- Мария Панчева
- Коректор
- Виолета Петрова
- Оформление на корица
- Мила Лозанова
- Предпечатна подготовка
- Kontur Creative
- Издател
- Смарт букс
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2016
- Носител
- хартия
- Брой страници
- 296
- Подвързия
- мека
- Цена
- 16,99 лв.
- ISBN
- 978-619-7120-60-8
- УДК
- 860-31
- Анотация
-
Син гей, дъщеря лесбийка, брат женкар, развод… Животът е непредвидим и сложен, но майчината любов е фарът, чиято светлина ни превежда през бурите му. Действието на пожъналия огромен успех роман на Алехандро Паломас се развива в Барселона между най-хубавите и най-лошите събития, които могат да се случат на една майка. Една вдъхновяваща история за любовта, надеждата и силата на семейството
Много пъти са ми задавали въпроса защо написах тази книга, но досега не съм споделял истинската причина. Мисля, че моментът е настъпил. От няколко години винаги когато се връщам от път, мама ме кани да излезем да се почерпим. Уговаряме се, излизаме, аз й разказвам, тя ме слуша и поне два часа се смеем. Много се смеем.
Мама има особен, заразителен смях и правя всичко възможно да украсявам приключенията си с цялото чувство за хумор, на което съм способен, за да го чуя. И така, след едно хаотично пътуване до Лисабон, отново се разбрахме да се видим. Срещата ни донесе смях, много смях, и споделена съпричастност. В един момент ни видях отстрани — отворени един към друг, без прегради помежду ни. Помислих си, че имаме нещо неповторимо и специално, нещо, което за нищо на света не бих желал да загубя. И почти веднага усетих заседнала топка в гърлото си: „Как бих се връщал от път, без да излезем с нея да се почерпим? Как бих се почувствал, ако й се обадя, но не чуя гласа й от другата страна на линията? Какво бих правил, ако мама я няма?“.
Тази книга е моят авариен изход, отговорът на тези въпроси. Реших да я напиша, за да мога, когато мама вече я няма, да имам нещо материално, върху което да изплувам от корабокрушението; да имам частица от нея, която никога да не изчезне напълно. - Съдържание
-
Книга първа. Някои светлини и много сенки…11
Книга втора. Фарът…97
Книга трета. Корабът, на който всички пътуваме…185
Книга четвърта. Виолетовите утрини…277
Благодарности…296 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Alejandro Palomas
Und madre ( - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Книжарници