Бялата княгиня
- Заглавие
- Бялата княгиня
- Издателска поредица
- Библиотека „Вълшебници“
- Тип
- приказки
- Националност
- словашка
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приказки
- Жанр
- Детска и юношеска литература, Чуждестранна приказка за деца
- Теми
- Европейска литература, Балкански литератури
- Преводач
- Соня Каникова
- Език, от който е преведено
- словашки
- Година на превод
- 1988
- Редактор
- Лъчезар Мишев
- Художник
- Светлана Йосифова
- Художествен редактор
- Йова Чолакова
- Технически редактор
- Иван Андреев
- Коректор
- Мая Халачева
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1988
- Адрес на издателя
- пл. „Славейков“ 11
- Печат
- Държавна печатница „Димитър Найденов“ — В. Търново
- Носител
- хартия
- Литературна група
- V
- Дадена за набор/печат
- 8.II.1988 г.
- Подписана за печат
- 26.IV.1988 г.
- Излязла от печат
- 26.VI.1988 г.
- Печатни коли
- 9
- Издателски коли
- 11,66
- УИК
- 7,95
- Формат
- 1/16 70/100
- Код / Тематичен номер
- 11/9537525431/6275-7-88
- Брой страници
- 144
- Подвързия
- мека
- Цена
- 0,62 лв.
- С илюстрации
- да
- УДК
- ДЧ885.4-34
- Информация за автора
-
Словашката писателка Мария Дюричкова е родена на 29.IX.1919 г. Първите й книги за деца са приказки в стихове и модерни приказки, изпъстрени с мотиви от народните предания и легенди. Писателката събира и обработва различни словашки народни приказки, понякога тя създава своята история само по един-единствен запазил се мотив — например „Принцеса Бърборана“, „Ключето със синята панделка“, „Земен корен“, „Върколак“ и др. Мария Дюричкова често обработва приказките така, че да подчертае възнаграждението, което получава доброто, и наказанието, което очаква извършилия зло: „Златната предачка“ и „Янко Грахчето“. Нейните приказки са илюстрация на справедливостта, утвърждаване на доброто, защита на човешкото. Те разтварят вратите на онзи отдавна отминал свят, когато, както казва и писателката, „словото е имало безмерна сила“; един свят, който тихичко ни шепне вълшебните си истории с шумоленето на страниците.
- Съдържание
-
Бялата княгиня…5
Малечко Палечко…13
Годеникът от кладенец…20
Орачът и великаните…24
Златната предачка…27
Ключето със синята панделка…37
За водния дух и хубавата Зузана…42
Деца и дракон…47
Сирон и Отоленка…51
Янко Грахчето…55
Смелата Жофа…65
Бащин съвет…68
Момиче и петел…71
Принцеса Бърбораиа…74
За Янко Цепеничката…80
Дървото, което всички разкрасява, водата, която всичко съживява. и птицата, която всичко разгадава…85
Две сестри…97
Жабата…103
Земен корен…112
Кикимори…117
Третият брат…123
Женското племе…132
Мамниче…134 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Mária D’uričková
Biela Kñažná
Mladé letá
Bratislava, 1973 - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Сканирани / Еми