Анатолий Иванов
Вечният зов • 2

Автор
Анатолий Иванов
Заглавие
Вечният зов
Заглавие на том
2
Издателска поредица
Съвременна съветска проза
Тип
роман
Националност
руска (не е указано)
Език
български
Поредност на изданието
второ (грешно указано първо)
Категория
Военна проза
Теми
Фашизъм — комунизъм — тоталитаризъм
Преводач
Манол Наков
Език, от който е преведено
руски
Година на превод
1974
Редактор
Доля Петринска
Художник
Владимир Коновалов
Художествен редактор
Тотю Данов
Технически редактор
Сашо Георгиев
Коректор
Веска Цветкова
Издател
Партиздат
Град на издателя
София
Година на издаване
1979
Адрес на издателя
бул. „В. И. ленин“ №47
Печат
ПК „Д. Благоев“ — София, ул. Н. Ракитин №2
Носител
хартия
Дадена за набор/печат
23.II.1979 г.
Подписана за печат
18.V.1979 г.
Излязла от печат
м. май
Печатни коли
60
Издателски коли
50,40
Формат
84×108/32
Код / Тематичен номер
12/9536372711/5554-38-79
Номер
С-3
Издателски №
6180
Брой страници
960
Тираж
60110
Подвързия
твърда с обложка
Цена
4,70 лв.
Анотация

„… Чудно нещо е животът. Понякога го разбираш. Понякога не… И за съжаление случва се не толкова често, че човек, като не разбира същността и смисъла на живота, да направи такива едни неща, такива глупости, така да изтерзае душата си, че живее целият в синини и кървави рани…
— Но за щастие човекът е надарен с разум — продължи Кружилин, като гледаше Фьодор. — Затова именно се нарича човек. И рано или късно започва да се замисля над същността и смисъла на битието, над живота на заобикалящите го хора, на обществото и над собствените си деяния и постъпки. На това го принуждава властният и вечен зов за живот, вековечният стремеж да намери сред хората своето човешко място. И аз мисля, че от този момент човек, каквито и грешки да е правил, става вече гражданин, а след това ще стане и борец за правда, за човешко достойнство и за човешка радост. Та нека пием, приятели, за този вечен и благороден зов, за това, всеки да го усеща в себе си постоянно…“

Съдържание

Четвърта част. Огън и пепел…5
Пета част. Смърт и безсмъртие…457
Епилог. „Аз чувам — славеи роса кълват…“…759

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Анатолий Иванов
Вечный зов (1971)

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на

Корици 5