Джой Адамсън
Петнистият сфинкс

Автор
Джой Адамсън
Заглавие
Петнистият сфинкс
Тип
научнопопулярен текст
Националност
английска
Език
български
Категория
Научнопопулярна литература
Жанр
Творби за животни (анималистична проза), Мемоари
Теми
Африка
Преводач
Весела Илиева Георгиева
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
1980
Редактор
Радка Гоцева
Художник
Петър Кръстев
Художествен редактор
Михаил Макариев
Технически редактор
Донка Бинева
Рецензент
Борислав Иванов Антонов
Коректор
Юлиана Трендафилова
Издател
Държавно издателство „Земиздат“
Град на издателя
София
Година на издаване
1980
Адрес на издателя
бул. „Ленин“ 47
Печат
ДП „Атанас Стратиев“ — Хасково
Други полета
Между страници 256 и 257 има 16 страници с черно-бели илюстрации, невключени в номерацията
Носител
хартия
Литературна група
III-1
Дадена за набор/печат
9.X.1979 г.
Подписана за печат
15.IV.1980 г.
Излязла от печат
30.IV.1980 г.
Печатни коли
19,50
Издателски коли
18,19
УИК
21,84
Формат
60×84/16.
Код / Тематичен номер
05 9532723411/2502-17-80
Поръчка
40/79 г.
Брой страници
264
Подвързия
мека
Цена
1,83 лв.
С илюстрации
да
УДК
591.51, 599.742
Анотация

Джой Адамсън е известна в цял свят с книгата си „Лъвицата Елза“. Сега предлагаме на читателите превода на „Петнистият сфинкс“. Това е историятан а женския гепард Пипа, която, както и лъвицата Елза, е отгледана от малка от авторката и постепенно бива приучвана на самостоятелен живот в дивата природа. Пипа израства под грижите на хората, намира си другар в джунглата и за няколко години дава четири поколения. Тя отглежда малките си в близост до хората, но успява да създаде от тях независещи от човека хищници. Адамсън внимателно проследява поведението и отношението им към околната среда.
От „Петнистият сфинкс“ читателите ще научат подробности за загадъчния, потаен, неизучен още хищник от рода на котките. На края на книгата авторката дава сравнителна таблица за най-важните събития в живота на лъвовете, леопардите и гепардите. „Петнистият сфинкс“ има
продълокение — „Зовът на Пипа“, където Адамсън проследява докрай живота на Пипа, последните й поколения и тяхното приспособяване към естествен свободен живот.
Непосредствено преди отпечатването на книгата узнахме за трагичната гибел в африканската джунгла на Джой Адамсън, отдала целия си живот, многократно подлагайки се на риск, за да докаже, че е възможна хармония между човека и дивите животни.

Съдържание

Аз поемам Пипа като питомка / 5
Първи стъпки / 18
Решавам да върна на Пипа свободата / 38
Новият лагер / 49
Бракониери и промяна на лагера / 56
Изпадам в беда / 71
Тага / 83
Изчезване или оцеляване? / 95
Първото поколение / 102
Пипа отново има другар / 113
Второто поколение / 124
Пожар в равнината / 141
Смъртта на малкия Дюм / 155
Спасяването на Уайти / 163
Наводнението / 182
Импия / 198
Пипа разширява владенията си / 205
Мбили, Уайти и Тату започват самостоятелен живот / 216
Третото поколение на Пипа / 231
Малките изчезват / 239
Петнистият сфинкс / 244
Приложение / 257

Бележки за изданието, от което е направен преводът

The Spotted Sphinx
© 1969 by Joy Adamson

Въведено от
VeGan
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии
Промени
Чужди рафтове

Корици 2